Примеры употребления "летнему" в русском с переводом "summer"

<>
Образцы осадочных пород, поднятые со дна моря, возможно, относятся к летнему периоду, когда засуха, рекордная жара и сильные грозы были связаны с наступающими изменениями климата. The sediment found in the Antarctic seabed may be more relevant during a summer when drought, record heat and violent storms are being connected to climate change trends.
Есть, конечно же, и знаковые статьи о все чаще встречающихся случаях анорексии среди мужчин, а еще ежегодные пассажи одного колумниста мужского пола, который пытается выбирать к каждому летнему сезону фото с обложки журнала «Men's Health», но тут рискну высказать ненаучное предположение о том, что все-таки 99% статей о теле и фигуре посвящены женским формам. There are the token articles about male anorexia being on the rise, and the annual outing of a male columnist attempting to get a Men's Health cover body in time for summer, but I'd hazard a non-scientific guess that 99% of articles about bodies focus on the female form.
Первый день в летней школе. Oh, first day of summer school.
Да, проходили в летней школе. Yeah, we did it at summer school.
Я пострадал от летней жары. I was affected by the summer heat.
Проходили Блэйка в летней школе? You did Blake at summer school?
Пиджачные пары и летние платья. Lounge suits and summer frocks.
Как прошёл ваш летний отпуск? How was your summer vacation?
Летний отдых в штате Мэн. Summers in Maine.
Летний сезон на морском курорте. Summer season at a seaside resort.
Это летний чай из Даржилинга. It's darjeeling summer tea.
Твоё хрюканье как летний ветерок. And your snort's like a summer breeze.
Летними грозовыми ночами сложно уснуть. It's hard to fall asleep on stormy summer nights.
Жду не дождусь летних каникул. I look forward to the summer vacation.
Я очень жду летних каникул. I'm really longing for summer vacation.
Это из-за летних занятий? This is summer school?
Он не любит летнюю жару. He doesn't like the heat of the summer.
Да, загружена во время летнего сезона. Yep, big during the summer season.
Желтые цветы, летнее платье для пикника. Yellow flowers, like a summer picnic dress.
Как и любой преподаватель летней школы. So will the tutors at summer school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!