Примеры употребления "левому борту" в русском с переводом "port"

<>
Нас обстреливают - корабль по левому борту. We're being hailed - a vessel off the port bow.
Я засекла плазменные всплески по левому борту. I'm reading plasma surges off the port bow.
Тувок, цельтесь на корабль по левому борту. Tuvok, target the ship off our port bow.
Еще один, пять миллионов километров по левому борту. Another one, five million kilometers to port.
По левому борту ещё в одном месте понизилось давление. We've got another decompression heading toward the port pod.
Через 70 000 метров по левому борту формируется воронка - направление 130 отметка 24. There's a funnel forming 70,000 meters off the port bow - bearing 130 mark 24.
судно, идущее вверх, при подходе к согласованному мосту должно уклониться или уменьшить скорость до минимальной и осуществить пропуск встречного судна (состава) по левому борту; A vessel proceeding upstream shall, on approaching the agreed point, veer aside or reduce speed to a minimum and pass the oncoming vessel (convoy) to port;
Их дополняют антенные решетки по правому и левому борту, относимые к типу легковесных широко-апертурных. Они состоят из двух комплектов оптоволоконных акустических датчиков по три в каждом. Complementing them are arrays on the port and starboard flanks, also known as Light Weight Wide Aperture Arrays, comprising two banks of three fiber-optic acoustic sensors.
Запускаю маневровые правого и левого борта. Initialize starboard and port thrusters.
Крен 92 градуса на левый борт. Roll 92 degrees port yaw.
Четные номера левый борт, нечетные - правый. Even numbers are port, odd numbers are starboard.
Уклон с левого борта на правый, резко. Port to starboard, hard.
Мощность щитов левого борта снизилась до 50 процентов. Port shields are down to 50 percent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!