Примеры употребления "лабораторией" в русском с переводом "lab"

<>
Я только что говорил с криминалистической лабораторией. I just got off with the crime lab.
Другой сценарий предсказывал создание лабораторией миниатюрных неконтролируемых чёрных дыр. In another scenario, the lab might create uncontrollable tiny black holes.
— Прочные связи между „Лабораторией Касперского" и Кремлем вызывают большую тревогу». “The strong ties between Kaspersky Lab and the Kremlin are very alarming.”
Мы узнали, что большинство анатомических классов не оснащены лабораторией для вскрытия. So we learned the majority of anatomic classes taught, they do not have a cadaver dissection lab.
Это другой проект, разработанный мною совместно с лабораторией Sensible Cities Lab Массачусетского технологического института. So this is another project that I worked on with the Sensible Cities Lab at MIT.
Это еще один проект, над которым я работал с лабораторией Sensible Cities Lab и CurrentCity.org. This is another project I worked on with Sensible Cities Lab and CurrentCity.org.
Будучи членом Академии наук, он до сих пор руководит лабораторией, от которой практически ничего не осталось. A member of the Academy of Sciences, he still runs a lab today but a bare-bones one.
Ты варщик, и ты доказал, что можешь управлять лабораторией без меня, и теперь у этого варщика есть повод убить меня. You're the cook, and you have proven that you can run a lab without me, and now that cook has reason to kill me.
Исследования ДТП проводились Лабораторией по изучению биомеханических аспектов дорожно-транспортных происшествий (ЛАБ) с использованием французских данных и Дрезденским университетом с использованием немецких данных ГИДАС. The accident studies, using French data, were performed by the Laboratoire d'Accidentologie de Biomechanique (LAB) and by the University of Dresden using the German GIDAS data.
Так я познакомилась с такими примерами дизайна, как аэрогель, разработанный Ливерморской лабораторией им. Э. Лоуренса в Калифорнии. В то время они начинали выходить на всеобщий рынок. And that put me in touch with such diverse design examples as the aerogels from the Lawrence Livermore Lab in California; at that time, they were beginning to be brought into the civilian market.
Здесь представлено красивое изображение зрительного промежуточного нейрона мыши, полученное лабораторией Джеффа Ликмана, и вы можете увидеть прекрасные изображения мозга, которые были показаны в ходе его выступления. So this is a beautiful image of a visual interneuron from a mouse that came from Jeff Lichtman's lab, and you can see the wonderful images of brains that he showed in his talk.
Исследования по изучению дорожно-транспортных происшествий проводились Лабораторией по изучению биомеханических аспектов дорожно-транспортных происшествий (ЛАБ) на основе использования французских данных и Дрезденским университетом на основе использования немецких данных ГИДАС. The accident studies, using French data, were performed by the Laboratoire d'Accidentologie de Biomechanique (LAB) and by the University of Dresden using the German GIDAS data.
По данным исследования восьми стран, проведённого Лабораторией политических инноваций Африканского банка развития, процентная ставка на уровне 3% в долларах США будет меньше предельной стоимости коммерческих заимствований, осуществлённых несколькими африканскими странами в течение последних пяти лет. According to a study of eight countries by the African Development Bank’s Policy Innovation Lab, a 3% interest rate in US dollar terms would be lower than the marginal cost of commercial borrowings undertaken by several African countries over the last five years.
Я работаю над этим с Лабораторией Робототехники Поля и Космоса и моим другом Стивом Дубовским из MIT, и у нас родилась идея маленьких, прыгающих, которые приводятся в движение искусственными мышцами, которые и являются одним из направлений работы лаборатории Дубовского - EPAM, искусственные мышцы. I'm working on this with the Field and Space Robotics Laboratory and my friend Steve Dubowsky at MIT, and we have come up with the idea of having little, jumping bean-like that are propelled by artificial muscle, which is one of the Dubowsky Lab's specialties - are the EPAMs, or artificial muscles.
ДиБи Рассел из криминалистической лаборатории. I'm D B Russell with the crime lab.
Мы из криминалистической лаборатории Вегаса. We're from the Vegas crime lab.
Нас ждут в криминалистической лаборатории. We're due at the crime lab.
Ладно, мы из криминалистической лаборатории. Well, we're, uh, we're with the crime lab.
Верхний уровень парковки криминалистической лаборатории. Upper level, New York Crime Lab parking garage.
Да, мы из криминалистической лаборатории. Yeah, we're from the crime lab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!