Примеры употребления "кэшированный" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все74 cache74
Поврежденный кэшированный файл событий в приложении никогда не очищался. Corrupted app events cached file never getting cleaned up
Кэшированные временные интернет-файлы изображений Cached images temporary Internet files
Как определить, включен ли режим кэширования Exchange Determine whether Cached Exchange Mode is turned on
Использование учетной записи Exchange в режиме кэширования Exchange If you use your Exchange account in Cached Exchange Mode
Примечание. Постоянное хранилище — это данные, кэшированные на консоли. Note: Persistent storage is Blu-ray data that's been cached on the console.
Удалите записи со словами "OneDrive Кэшированные учетные данные ". Delete “OneDrive Cached Credential.”
Если изображение кэшировано, обновить его, возможно, не удастся. Caching may prevent the image from being updated.
Можно ли кэшировать нативную рекламу, чтоб показать ее позже? Can native ads be cached and shown later?
Opera не сохраняет и не кэширует личную информацию пользователей. Opera does not store or cache any of our users' private information.
Кэшируйте изображение предварительно путем скрапинга с помощью отладчика публикаций Pre-caching your image by triggering a scrape with the Sharing Debugger
Если используется учетная запись Exchange, рекомендуется использовать режим кэширования Exchange. If you use an Exchange account, it is recommended that you use it with Cached Exchange Mode.
Помните, что только вы видите свое старое кэшированное имя пользователя. Keep in mind that you're the only person seeing your old, cached username.
Мы кэшируем некоторые изображения и текст, чтобы приложение работало быстрее. We cache certain images and text to make the app run faster.
Сеть CDN кэширует материалы вашей игры в различных местах Интернета. A CDN works by caching your game's content at various locations on the internet.
Автономные адресные книги используются клиентами Outlook, настроенными в режиме кэширования Exchange. OABs are used for address book queries by Outlook clients that are configured in cached Exchange mode.
Инструкции по его включению см. в статье Включение режима кэширования Exchange. Follow the steps in Turn on Cached Exchange Mode to change that setting.
После нажатия кнопки Удалить кэшированное на вашем компьютере содержимое будет стерто. All offline cached content will be deleted when you choose Remove.
При этом удаляются ненужные элементы сообщений в очереди, кэшируемых в памяти. Message dehydration removes unnecessary elements of queued messages that are cached in memory.
Чтобы просмотреть результаты кэширования или выполнить скрапинг повторно, можно воспользоваться отладчиком публикаций. You can view the results of this cache or force a re-scrape with the Sharing Debugger.
Поэтому не рекомендуется кэшировать эти результаты или пытаться назначить их конкретному человеку. It is therefore not advisable to cache these results, or to try to assign them to a given person.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!