Примеры употребления "кэти гриффин" в русском

<>
В этом году мероприятие включает в себя выступления Ванды Сайкс, Кэти Гриффин и Билла Мара, а также "Стендап для героев" - ежегодный музыкально-комедийный благотворительный концерт для военных ветеранов в Мэдисон-сквер-гарден, где появятся среди прочих Брюс Спрингстин, Джон Стюарт, Роджер Уотерс и Билл Косби. This year's event includes appearances by Wanda Sykes, Kathy Griffin, and Bill Maher, as well as "Stand Up for Heroes," an annual music-and-comedy benefit for military veterans, at Madison Square Garden, featuring, among others, Bruce Springsteen, Jon Stewart, Roger Waters, and Bill Cosby.
Э-э, осторожнее, Гриффин, не свались с турника, окей, приятель? Uh, careful, Griffin, no flipping off the bars, 'kay, buddy?
Эдварт посмотрел Кэти в глаза и спросил, действительно ли она имела в виду то, что сказала. Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.
Мэтт Гриффин, Элли Макбил, моя соседка. Matt Griffin, Ally McBeal, my roommate.
В театре Кэти поменялась местами со своей матерью. At the theater, Kathy changed seats with her mother.
Тот факт, что у тебя фамилия Гриффин, лишь шутка нашей семьи, а не что-то законное. The fact that your last name is Griffin is a pleasantry extended from our family, not by any legality.
Сейчас, в 29 лет, Кэти замужем и проходит ординатуру по детской психиатрии в университете Пенсильвании. Now at 29, Katie is married and at the University of Pennsylvania, a resident in child psychiatry.
Гриффин и Уокер идут ноздря в ноздрю. Griffin and Walker are neck and neck.
Дочь Барац, Кэти, родилась с мужскими хромосомами, однако у нее есть нарушение полового развития под названием "синдром полной нечувствительности к андрогенам". Baratz's daughter Katie was born with male chromosomes, but has a DSD called complete androgen insensitivity syndrome.
Гриффин, на самом деле я пришла сказать тебе, что ты повышен до водителя погрузчика. Griffin, I actually came to tell you that you're being promoted to forklift operator.
Поскольку ее андрогенные рецепторы некорректно работают, у Кэти развились женские признаки. Because her androgen receptors are faulty, Katie developed female characteristics.
Кенни "подпаливший свою собственные брови в огне", Кенни Гриффин? Kenny "lit his own eyebrows on fire," Kenny Griffin?
"Я даже не знаю, когда он спит", - сказала Кэти О'Мэлли, студент-медик второго курса Дрексельского университета в Филадельфии, волонтер в группе Бвелле. "I'm not sure when he sleeps," said Katie O'Malley, a second-year medical student from Drexel University in Philadelphia and volunteer with Bwelle's group.
Никогда не были туристы и г-н Гриффин голый одновременно. At no time were the campers and Mr. Griffin naked simultaneously.
• Женские: Линн, Мелисса, Кэти, Дейна, Кристин. • Women: Lynn, Melissa, Cathy, Dana, Christine
Одна из команд искала точку в хода, через которую Гриффин попал в канализацию, и обнаружили тело этим утром. One of the search teams looking for Griffin's entry point into the sewers found the body this morning.
«Этот вердикт ставит точку в деле самого преуспевающего торговца оружием нашего времени, - сказала Кэти Лин Остин, которая наблюдала за Бутом в течение двух десятилетий в качестве следователя группы ООН и группы по защите прав человека. “It closes the book on one of the most prolific arms traffickers of our time,” said Kathi Lynn Austin, who tracked Bout for nearly two decades as an investigator for the United Nations and human rights groups.
Папа, миссис Гриффин просто хотела сделать комплимент. Dad, I think Mrs. Griffin was just giving you a compliment.
Все мы пытаемся смешаться с обществом, быть как другие, но Кэти учит нас, что выделяться - это нормально. We all just want to try and blend in and be normal, but Katy tells us that it's okay to stand out.
Первая жертва, Томас Гриффин, он был убит в канализации под церковью Святого Михаила. The first victim, Thomas Griffin, was killed in the sewer directly under St Michael's.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!