Примеры употребления "кучей" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все190 lot120 heap15 stack5 oodles1 другие переводы49
Просто подгоревшие с кучей кетчупа. Just burnt black with tons of ketchup.
Чересчур модных и с кучей денег. Too much style and money to burn.
Потом она пыталась загладить вину кучей денег. Then she tried to make it right with a pile of money.
Ты что, собираешься спать с кучей сурков? What, are you gonna sleep with a bunch of woodchucks?
Я сидел там с кучей газет и блокнотом. I sat there with newspapers and a legal pad.
Мы нашли хранилище с кучей оружия и взрывчатки. Well, we found a storeroom full of weapons and explosives.
Ты забываешь, что мы живем с кучей воровок. You're forgetting we living with a bunch of thieves.
Да, но не стог сена с кучей чокнутых. Yeah, but not a haystack full of nutjobs.
Роберт решил меня наказать и переспал с кучей народу. Robert staged a spectacular protest of promiscuity.
Майлс построил эту модель Аламо, с кучей маленьких фигурок. Miles built this Alamo model, replete with small figures.
И только потому, что я работаю с кучей нерях. See, it's only because I work with a bunch of slobs.
Что черт возьми ты делаешь, с кучей бешенных горностаев? What the hell are you doing with a bunch of rabid weasels?
Самое главное, что ты делаешь его счастливым, кучей способов. The important thing is you make him happy, which you do, in so many ways.
С такой кучей читов, ты мог бы заказать полную ванну. With aII those chits, you could order up a bath.
Как видите, за один год изучения мы столкнулись с кучей сюрпризов. So, in a year's worth of learning we found a bunch of surprises.
Учитывая, что он в два раза больше и с кучей подпевал - нет. Considering I'm half the guy's size with half the friends, no.
А как мы справимся с кучей гостей в доме без единого лакея? How can we manage a pre-war house party without a single footman?
Вы же должны понимать, что я старый хрыч с кучей вредных привычек. You gotta realize I'm a dirty old bastard with filthy habits.
Героин которым накачали Рауля, связан с кучей передозировок, и обвинениями в хранении наркотиков. The heroin used to shoot up Raul was tied to dozens of O D's and possession charges.
Как может не нравиться наблюдать за кучей машин, которые часами ездят по кругу? How could anyone not see the appeal of watching a bunch of cars, drive around in circles for hours on end?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!