Примеры употребления "куртку" в русском

<>
Одень лучше свитер под куртку. You'd better wear a sweater under your jacket.
Я взял куртку, хотел накрыть тело. I took my jacket off, tried to cover the body.
Мы нашли куртку сапёра в твоей квартире. We found an EOD jacket in your apartment.
Просовывала руки мне под куртку, подбирала юбку. She crossed her hands under my jacket, let her skirt fly high on her bare skin.
Шериф Джексонвилла только что прислал его куртку. Jacksonville sheriff just sent down his jacket.
Я подбросил жучок в куртку Дерека Рестона. I dropped a bug in Derek Reston's jacket.
И очень крутую кожаную куртку для себя. And a really cool bomber jacket for myself.
И вот так я потеряла теплую кожанную куртку. And just like that, I lost my hot new leather jacket.
Куплю тёплую кожанную куртку, и пофик всё остальное. One hot leather jacket, and no one would be the wiser.
Что это они берут - тамбурин и кожаную куртку? Is that a tambourine and a leather jacket they're taking?
Вы можете разместить пальто / куртку на верхней полке. You may put the coat / jacket onto the top rack.
Парень, который вышел из машины, носил белую форменную куртку. The guy that got out of the car wore a white uniform jacket.
Я оторвал страницу, положил ее под куртку и вышел. I tear the page, put it under my jacket and go out.
А этот недоумок, Луис Букер, кажется, носил такую куртку? Don't that dork, Louis Booker, always wear a shiny red jacket?
Не снимайте куртку - она изолирует обратное питание от времени. Keep the jacket on at all times - it's insulation against temporal feedback.
Я бы надел обычную куртку, чтобы прикрыть свою олимпийку Зодиака. I'd be wearing a regular jacket, covering up my Zodiac hoodie.
Оставил куртку на работе, и сержант меня предупредил, чтобы я не волновался. Left my light jacket at work, and the sergeant didn't want me to worry about it.
Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли. "After we finished, Armstrong straightened his tie, put on a wool sports jacket, and we headed out into the glare.
И вы наверняка не видели, кто забрал кожаную куртку и тамбурин со стены, да? I guess you didn't see who got the leather jacket and tambourine off the walls, either, huh?
Я думаю, что Беннет поднялся по лестнице и взял лыжную куртку и туристические ботинки. My bet is Bennett went upstairs and took the ski jacket and hiking boots.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!