Примеры употребления "куриное филе в маринаде" в русском с переводом на английский

<>
в маринаде marinated
Всё дело в маринаде. It's the marinade.
Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронными изделиями, куриное рагу с рисом. Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice.
Хорошо, что Генри завёл разговор о маринаде. It's a good thing Henry came by and brought up the marinade.
Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с … I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with …
Думаю, она хочет окунуть куриное крылышко Рика в свой сырный соус. I think she wants to put Rick's chicken wing back in her blue cheese dip.
Одно филе, три ягненка, две утки. One filet mignon, three lamb, two duck.
И ты треснешь как куриное дерьмо, которое едят богатые люди. And you'll crack like one of those chicken turds rich people eat.
Я говорю, если она придет, тигр, и я буду с 1500 долларов в кармане, ты будешь облизывать филе скумбрии. I tell you, if she comes in, tiger, and I &apos;m gonna be 1500 in front, and you'll be licking mackerel fillet.
Раздел, посвященный упаковке, был приведен в соответствие с положениями стандарта на куриное мясо путем замены терминов " расфасовка " и " упаковка " терминами " первичная упаковка " и " вторичная упаковка ". The section on packing was aligned with the chicken standard by using the terms primary packaging and secondary packaging rather than “packaging” and “packing”.
Это нежное филе, покрытое паштетом и грибной зажаркой, запеченное до совершенства. It's a tiny filet coated with pâté and duxelles, baked to perfection.
пересмотр систем откорма (возможное включение негативного перечня по аналогии со стандартом на куриное мясо); Review of Feeding systems (possible inclusion of a negative list as in chicken)
Твои руки нежнее телячьего филе. Your hands are softer than veal.
Замечания по проекту стандарта на куриное мясо Comments on the draft standard for chicken meat
Филе миньон - лучший кусок. Filet mignon is the best cut.
Цены на куриное мясо снизились на 43 процента, а на яйца — на 29 процентов. The price of chicken meat has dropped by 43 per cent and the price of eggs by 29 per cent.
Я думаю, что телячий зоб, белую рыбу Вилли, курицу Альберт и филе по-провансальски было бы неплохо включить в меню. I thought that sweetbread - Whitefish Willy, Chicken Albert and Coeur de filet Provençal would be good.
Это будет способствовать поставкам таких скоропортящихся продовольственных товаров, как куриное мясо, мясо, яйца, молоко и сыр, через сеть частных и государственных магазинов. This will assist in the distribution of perishable food items, such as chicken, meat, eggs, milk and cheese, through private and State sector sales outlets.
Там всегда было лучшее филе. It's been top sirloin ever since.
Системы откорма (возможное включение негативного перечня по аналогии со стандартом на куриное мясо); Feeding systems (possible inclusion of a negative list as for the chicken)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!