Примеры употребления "куриного" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все165 chicken160 hen2 другие переводы3
Для того чтобы помочь семьям в решении проблемы питания через организацию надлежащего рациона питания, была распространена семейная модель питания, основанная на " зеленом цвете овощей, желтом цвете папайи и оранжевом цвете желтка куриного яйца ". Family's nutrition model of “green colour of vegetable, yellow colour of papaya fruits and red colour of egg yolk” has been scaled up to help families resolve the issue of nutrition through proper diet.
Недавний общемировой опыт борьбы с другими быстро передаваемыми и крайне " дорогостоящими " болезнями типа ТОРСа, бычьего энцефалита, куриного гриппа и заражения вирусом Эбола заставляют обратить внимание на неизбежные международные последствия на уровне деятельности по борьбе с бедствиями и управлению рисками. The recent global experience of other rapidly transmitted and extremely costly diseases, such as SARS, bovine encephalitis, Avian flu and the Ebola virus, underlines the unavoidable international consequences for disaster and risk management.
Индивидуально маркированные упаковки в виде пластмассовых мешков с весом-нетто 1,14 кг для продажи в Италии, упакованные в ящики с внутренней оберткой весом-нетто 18,16 кг, будут идентифицироваться по упаковочному коду вида куриного мяса 00000110114201816380, который обозначает следующее: Individually labeled plastic bag packages with a 1.14 Kg net weight for sale in Italy and packed in 18.16 Kg net weight lined boxes would be characterized by the poultry species packing code 00000110114201816380, indicating the following:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!