Примеры употребления "крышечку" в русском

<>
Нарастающее негодование, проблемы с деньгами, Встретил более молодую крышечку. Built-up resentment, money issues, met a younger lid.
Когда заказываешь на вынос, накрывают крышечкой. Usually, you get a lid when you order a coffee to go.
Он делает крышечки для пластиковых стаканчиков для кофе. He makes the sipping lids for coffee cups.
Извините, у нас не осталось больше подставок и крышечек. Sorry, we're all out of trays and lids.
Я должен найти золотую крышечку. I gotta find that golden bottle cap.
Они раскрывают преступление, имея лишь два пальца и крышечку от бутылки. I've seen them solve a crime with two fingers and a bottle cap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!