Примеры употребления "крутыми" в русском с переводом на английский

<>
Они показались мне очень крутыми. I thought they were really hot.
От Монте-Карло до Тулона все ребята с крутыми тачками ремонтировались у Франсиса. From Monte-Carlo to Toulon all the hip motorists came to Francis's.
Доля Миранды в активах более 8 миллионов долларов, и она владеет тремя крутыми ресторанами. Miranda's worth over $8 million in assets alone, and she owns three El Pollo Locos.
Почему парней, которые прыгают из одной кровати в другую, называют "крутыми", а девчонок с аналогичеым поведением - "развратными"? Why is it that guys who sleep around are studs and girls who sleep around are sluts?
Проблема в том, что я никогда не тусила с крутыми ребятами, так что не знала, что надеть на тройное свидание с Джулиями. The only problem, I have never gone out with the in-crowd, so I had no clue what to wear on a triple date with the Julies.
Первое, что приходит в голову, это что, наверное, моё идеальное предложение может быть мультиплатформенным медиапроектом, боевиком с крутыми спецэффектами, быстрыми машинами и героем, у которого есть лишь одна миссия - сделать предложение своей даме. Off the top of my head, I guess my ideal proposal might be a multi-platform media experience, an action movie with explosive graphics, fast cars, and a hero with one mission - to propose to his lady.
Признанное сообщество с общими интересами в вопросах воды и энергии и программами по их совместному использованию, например в долине с крутыми склонами, может привести, как и мотивация первой стадии европейской интеграции, к более широкой интеграции на более широком региональном уровне. A recognized community of water and energy interests and programs for their joint exploitation, for example in the rift valley, may lead, as was the motivation for the first stage of European integration, to a wider integration on a wider scale in the region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!