Примеры употребления "крестницы" в русском с переводом "goddaughter"

<>
Переводы: все19 goddaughter19
Каковы твои намерения относительно моей крестницы? What are you intentions with my goddaughter?
Думаете, он продал прессе историю своей крестницы? You think he sold out his own goddaughter to the media?
Это не слишком сексуально для для дня рождения моей крестницы? Is this too sexy for my goddaughter's birthday party?
Твой бывший и его русская жена Мы должны были идти к ним сегодня мы к ним ходили в четверг на ужин на день рождения твоей крестницы Лары. You ex and his Russian wife we're supposed to see tonight at whose house we went to dinner Thursday for your goddaughter Lara's birthday.
Это моя милая крестница, Энид. This is my lovely goddaughter, Enid.
Она ведь, кажется, ваша крестница? She's your goddaughter, is she not?
Это был подарок моей крестнице. It was a gift for my goddaughter.
На самом деле, она - моя крестница. She is actually my goddaughter.
А ну-ка, покажите мою крестницу. C 'mon, show me my goddaughter.
Я с радостью окажу услугу своей крестнице. I am pleased to do a favour to my goddaughter.
Я везу свою крестницу в Сен-Дени. I'm taking my goddaughter to live there in Saint-Denis.
Только наша крестница живёт не в сказочном замке. Only our goddaughter doesn't live in a fairytale castle.
Моя крестница все еще не отвечает на звонки. My goddaughter still hasn't answered her phone.
Что ты будешь делать, если твоя крестница всё узнает? What would you do if your goddaughter found out?
"Это моя крестница, и я от неё не откажусь". This is my goddaughter, and I'm not bailing out.
Ты понимаешь, что я собираюсь жениться на крестнице Мюррея? You do realize that I'm marrying Murray's goddaughter, right?
Да, я оставляю все свое состояние моей крестнице, мисс Хейл. Yes, I have signed all my property and fortune to my goddaughter Miss Hale.
Я знаю, но она твоя крестница, и я бы хотела порадовать ее. I know, but she's your goddaughter and I want to give her a treat.
Но скажи моей крестнице, что она весь остаток жизни будет пить и курить. But, uh, tell my goddaughter she'll have the rest of her life for drinking and smoking cigarettes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!