Примеры употребления "кредитные учреждения" в русском с переводом на английский

<>
В этой связи любые кредитные учреждения, созданные в соответствии с законодательством Туниса, а также любые отделения и представительства кредитных учреждений, которые зарегистрированы за границей и имеют право осуществлять свою деятельность в Тунисе, обязаны: To this end, any loan institutions established under Tunisian law and also any branch offices and agencies of loan institutions having their registered place of business abroad and licensed to pursue their activity in Tunisia must:
Мы имеем право сообщить в любые соответствующие органы или организации (в том числе кредитные учреждения) о любого мошенническом способе оплаты или иной незаконной деятельности, принять правовые меры против пользователей и возможно нанять коллекторские агентства для получения платежей. We shall be entitled to inform any relevant authorities or entities (including credit reference agencies) of any payment fraud or otherwise unlawful activity, take legal action against a user, and may employ collection services to recover payments.
Директива № SBIF-UNIF-DPC-03759 от 9 апреля 2003 года, согласно которой устанавливаются нормы, которым должны следовать финансовые учреждения, а также предприятия, подотчетные Главному управлению, включая банки общего назначения, коммерческие банки, инвестиционные банки, обменные конторы, кредитные учреждения, валютные фонды и сберегательные и ссудные учреждения, в целях выявления методов деятельности, используемых для финансирования терроризма. SBIF, UNIF-DIF-03759 of 9 April 2003 establishing the regulations to be implemented by the financial institutions and other enterprises under the supervision of the Office of the Superintendent of Banks, including universal, commercial and investment banks, currency exchange bureaux, financial lenders, money market funds and savings and loan institutions, with the purpose of detecting the modalities used for the financing of terrorism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!