Примеры употребления "котельная накипь" в русском

<>
О, и я нашла следы креозота у нее под ногтями, что, возможно, не имеет значения, так как котельная рядом с прачечной. Oh, and I found traces of creosote under her fingernails, which is probably meaningless since the boiler room is right next to the laundry room.
То есть она предпочитает накипь на сушилке? Oh, so she'd prefer limescale on the draining board?
Котельная находиться вниз по лестнице. Boiler room's down there.
Думаю, нужно содрать накипь с чайника. I think we should descale the teapot.
Ну, в Empire State Building есть большая котельная. Well, Empire State Building has a big boiler room.
Пришлось самому вычистить накипь из фильтра. Had to decalcify the basket myself.
Из за этого осадка мы и снимаем накипь холодной водой из подсобки, а не водой из-под крана, запомнил? This residue here is why we descale with cool water from the walk-in and not water from the tap, remember?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!