Примеры употребления "косметическими" в русском с переводом на английский

<>
Или же они просто ограничатся косметическими реформами, необходимым минимумом для оправдания спасательных планов стоимостью во многие триллионы долларов? Or will they simply push for cosmetic reforms - the minimum required to justify the mega-trillion dollar bailouts?
Не предполагается и какая-либо прибыль в долгосрочной перспективе, поскольку их бизнес-модель остается идентичной прежней, с чисто косметическими модификациями, затрагивающими торговые риски. Nor should they produce any return in the long run, as their business model remains identical to what it was before, with only cosmetic modifications concerning trading risks.
Однако она упрямо продолжает свое существование, тогда как сомнительные попытки реформировать ее являются не более чем косметическими действиями вроде перестановок на палубе Титаника. Yet that establishment remains doggedly entrenched in power, its mooted reforms little more than cosmetic: "re-arranging of deck chairs on the Titanic-Maru."
Операции, проводимые на большинстве интерсексуальных младенцев, являются косметическими. Их цель не в том, чтобы гарантировать нормальное функционирование тела в соответствии с медицинскими показаниями, а в том, чтобы привести вид тела в согласие с установившимися гендерными нормами. Surgery conducted on most intersex infants is cosmetic: its aim is not to ensure proper bodily functions according to medical needs, but rather to bring the appearance of the body into line with established gender norms.
Эта была неотложная косметическая операция. It was an unnecessary cosmetic surgery.
Сделаем ей избирательную косметическую операцию. We give her elective cosmetic surgery.
Косметический гипс, пластиковый мешок, клейкую ленту. Cosmetic plaster, (a) plastic bag, duct tape.
Это и есть определение косметической операции. That is the definition of "cosmetic surgery".
Последствия этой ситуации не просто какие-то косметические. The effect is not purely cosmetic.
Вы пытаетесь заставить меня пойти на косметическую операцию! You are trying to force me to have cosmetic surgery!
Уверены, что хотите косметическую операцию по их удалению? You sure you want cosmetic surgery to remove them?
Вы подстроили эти инциденты, чтобы получить косметические операции, так? You have been staging these accidents to get cosmetic surgeries, haven't you?
При косметической пластике, зачастую пациенты не остаются такими довольными. If you do cosmetic surgery, patients are often less happy.
Израиль же выбрал мир в качестве тактического приема, «косметического» средства. Israel, however, has made peace a tactical, cosmetic choice.
Нет, это вообще-то мои косметические ноги, и они очень красивые. No, these are my cosmetic legs, actually, and they're absolutely beautiful.
Бесконечное обновление тела не ограничивается только исправлениями наружности посредством косметической хирургии. Indeed, the infinite renewal of the body isn't confined to superficial repairs through cosmetic surgery.
Это особенно касается практикующих врачей, которые проводят косметические операции на интерсексуальных младенцах. This applies especially to medical practitioners who perform cosmetic surgery on intersex infants.
Мы представляем первую помощь, мм, косметическую операцию, физиотерапию, восстановление атлетов - Вы понимаете. We deliver primary care, uh, cosmetic surgery, Psychotherapy, sports medicine - You name it.
Фактически, скорее всего, это и отличает косметическую хирургию от данного вида пластики. And actually that's probably the difference between cosmetic surgery and this kind of surgery.
Людей уже больше не устраивают экономические подачки или косметические изменения в органах власти. People will not be satisfied with economic handouts or cosmetic changes in governance;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!