Примеры употребления "корчить рожи" в русском с переводом на английский

<>
Нет, просто корчу рожи перед ним. No, I'm just making funny faces at him.
Какие-то мальчишки перелезли через забор и один из них стал корчить мне рожи в окно. Some wee boys came over the fence and one of them started making faces at me through the window.
Что бы мы не увидели, войдя в комнату, рожи не корчить, зубы не скалить, и не острить. No matter what we see when we walk in that room, no one makes a face, no one cracks a smile, no one says a witty joke.
Прекрати корчить дурака из себя. Все смеются над тобой. Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.
Фильм настолько нарушил баланс в его голове, что у него появились видения с Лоном Чейни, кричащим и корчащим ему страшные рожи. The film so disturbed the balance of his mind that he suffered visions of Lon Chaney making terrifying faces at him and shouting.
Буду корчить из себя дурочку, чтобы он допёр, что это шутка. I'll just be even more ridiculous to make it clear it's a joke.
Да, но они не помогут мне стереть ухмылку с рожи Келлогга. Yeah, but no tech giant is gonna help me wipe that smirk off of Kellogg's face.
Не стоит тут корчить из себя клоуна. Do not then pose as a clown.
Сплошь москиты, духота, сырость, и какие-то мексиканские рожи, не знающие английского. The rest is mosquitoes, humidity, and people that don't speak English.
Знаешь, как было хорошо, когда она была ребенком, и я мог просто сидеть рядом с ней, кормить её бутербродом с арахисовым маслом, корчить рожицы и смешить её. You know, it was so nice when she was a little kid, and I could just sit with her and have a peanut butter and jelly sandwich and make faces at her and make her laugh.
Я тут барабаню, и строю африканские рожи. I just pound the drum and do the Africa face.
Всё, я пошел в вагон ресторан, надоели мне ваши унылые рожи. Well, I'm off to the buffet car to get away from ye dull yokes.
Они корчили страшные рожи, чтобы изобразить собственные карикатуры. They were making scary faces to play the caricature of themselves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!