Примеры употребления "корректировка цен" в русском с переводом "price adjustment"

<>
Переводы: все30 price adjustment30
Спрос на новые дома упал на 80% по сравнению с пиковым периодом, и есть вероятность того, что корректировка цен вниз продолжится и в 2012 году, поскольку предложение новых и существующих домов по-прежнему превышает спрос. With demand for new homes having fallen by 80% relative to the peak, the downward price adjustment is likely to continue in 2012 as the supply of new and existing homes continues to exceed demand.
Настройка корректировок цен и скидок Setting up price adjustments and discounts
Корректировки цен и простые скидки похожи. Price adjustments and simple discounts are similar.
Можно удалить корректировку цен или скидку. You can delete a price adjustment or a discount.
О корректировках цен и скидках [AX 2012] About price adjustments and discounts [AX 2012]
Настройка корректировок цен и скидок [AX 2012] Setting up price adjustments and discounts [AX 2012]
Корректировки цен и скидки можно связать с конкретными ценовыми группами. Both price adjustments and discounts can be linked to specific price groups.
В поле Процент/Сумма выберите параметр для расчета корректировок цен: In the Percentage/Amount field, select an option to calculate price adjustments:
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка корректировок цен и скидок. For more information, see Setting up price adjustments and discounts.
Корректировки цен и скидки применяются к продукции, вариантам или розничным иерархиям. Price adjustments and discounts can be applied to products, variants, or retail hierarchies.
Базовая цена — цена продажи до применения коммерческих соглашений и корректировок цен. Base price – The sales price before trade agreements and price adjustments are applied.
Текущая цена — цена продажи после применения коммерческих соглашений и корректировок цен. Current price – The sales price after trade agreements and price adjustments are applied.
Дополнительные сведения о настройке скидок см. в разделе О корректировках цен и скидках. For information about how to set up discounts, see About price adjustments and discounts.
Дополнительные сведения о создании скидок см. в разделе Настройка корректировок цен и скидок. For information about how to create discounts, see Setting up price adjustments and discounts.
Дополнительные сведения см. в разделах О корректировках цен и скидках и Настройка простой скидки. For more information, see About price adjustments and discounts and Set up a simple discount.
Наконец, необходимо учитывать корректировки цен, которые могут возникнуть из-за инерции существующих торговых потоков. Finally, one must consider the price adjustments that are likely to arise from the inertia of existing trade flows.
В разделах этой главы приводятся сведения о настройке корректировок цен и скидок для Розница. The topics in this section provide information about how to set up price adjustments and discounts for Retail.
Дополнительные сведения о создании корректировок цен и скидок см. в разделе О корректировках цен и скидках. For information about how to create price adjustments and discounts, see About price adjustments and discounts.
Дополнительные сведения о создании корректировок цен и скидок см. в разделе О корректировках цен и скидках. For information about how to create price adjustments and discounts, see About price adjustments and discounts.
Ожидается, что следующий раунд корректировки цен на общественные товары в Саудовской Аравии наступит после середины 2017 года. Another round of price adjustments to public goods in Saudi Arabia is widely anticipated to appear after mid 2017.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!