Примеры употребления "коробкой" в русском с переводом "box"

<>
Такой собранный, с коробкой для обеда. Keeping order in the crowd, holding a lunch box.
С коробкой пасты и хорошо укомплектованным холодильником. With a box of pasta and a well-stocked refrigerator.
Что не так с твоей коробкой для карандашей? What's wrong with your pencil box?
Я подкупила Бекки тайно пронесенной в школу коробкой бисквитов. I bribed Becky with a box of smuggled Mexican Twinkies.
Под одной коробкой есть электричество, а под другой нет. Oh, the bottom of this box has electricity in here, but this doesn't have electricity.
Ведь вы можете гораздо больше сделать с коробкой, чем с игрушкой. Because you can do a lot more with boxes than you can do with a toy.
Я хочу сказать, м, не присмотришь за коробкой, пока я отойду в уборную? I say, uh, would you mind keeping an eye on the box While I go to the restroom?
И вот я хожу и открываю коробку за коробкой, пока не соберу 15 пирогов. And I go around opening box after box until I've got 15 pies.
Нет, я сказал бы, что где-то между, а, распределительной коробкой и телефонным столбом. No, I'd say somewhere between the, uh, junction box and the service pole.
Для Пуаро это будет тихое Рождество с радио, книгой и коробкой прекрасного бельгийского шоколада. For Poirot, it will be a quiet Christmas with my radio perhaps, a book, and a box of exquisite Belgian chocolates.
Очень скоро художники будут путешествовать по всему миру с коробкой, как жестянщики, вместо мольберта подмышкой. Soon painters will go about the world with a box, like a tinker, instead of a portfolio under their arms.
Я буду наблюдать, как ты уходишь отсюда с коробкой полной скрепок и капсул для кофеварки. I'll watch you walk out of here with a cardboard box full of paperclips and K-Cups.
Эй, мистер Бельведер, снаружи стоят два парня с гигантской коробкой на которой написано "с днем рождения". Hey, Mr. Belvedere, there's two guys outside with a giant box, and it's got "happy birthday" written all over it.
И когда я проектировала это мангровое болото, я думала про себя: "Как ты окружишь это коробкой?" And as I was modeling this mangrove swamp, I was thinking to myself, "How do you put a box around this?"
Он один из тех детей, которым даришь подарок - и все, что он хочет сделать - это поиграть с коробкой. He's one of those kids, you get him a gift and all he wants to do is play with the box.
Через месяц мы были там, в Лондоне, с этой огромной коробкой в студии перед кучей людей, собирающихся с нами работать. A month later, we were there in London with this big box and a studio full of people about to work with us.
Такая псевдокоробка не так хороша, как настоящая, но хотя бы дает представление о том, что могло бы быть, если бы она вдруг стала реальной коробкой, в которой можно угнездиться. This virtual box is not as good as the real thing but is at least a representation of what might be – if only there was a real square box to nestle in.
Похоже, эта коробка была звуконепроницаемой. Looks like the box was soundproof.
Поверните ручку, и коробка откроется. Twist that knob to the right and the box will open.
Отпуск - как коробка конфет, Ричард. A holiday's like a box of chocolates, Richard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!