Примеры употребления "корневой отпрыск" в русском с переводом на английский

<>
Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже.... I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage....
Многие бывшие воины холодной войны скучают по его ясности и определенности (пусть и идеализированной). В те времена любой «коммунистический» отпрыск был явным врагом (что само по себе являлось чрезмерным упрощением). Many erstwhile cold warriors long for the (idealized) clarity of the Cold War, when any “Communist” offshoot was obviously an enemy (itself an over-simplification).
Высокая трава со сложной и мощной корневой системой стабилизирует мерзлую почву, которая сегодня оттаивает все быстрее, говорит он. Tall grasses with complex root systems will stabilize the frozen soil, which is now thawing at an ever-increasing rate, he says.
А я Тоби, разбитной графский отпрыск. And I was Toby, the foppish son of the Duke.
Если вы являетесь администратором корневой Страницы, вы можете добавлять новые региональные Страницы в свою структуру глобальных Страниц. Для этого: If you are an admin of the root Page, you can add new market Pages to the Global Pages structure by:
Да, но теперь, я беременна у меня будет отпрыск, буду мамой на полный рабочий день, могу попрощаться с карьерой, буду жить в рутине, растолстею и облысею. Yeah, well now, it's pregnant, have sprog, full-time mother, wave goodbye to career, live off benefits, grow fat, lose hair.
Скопируйте содержимое ZIP-файла в корневой каталог USB-устройства флэш-памяти (например, E:\). Copy the contents of the .zip file to the root directory of your USB flash drive (for example, E:\).
Я следила за каждым твоим шагом с тех пор, как твой проклятый отпрыск погубил мою дочь. I've been tracking your every move since the day your accursed offspring ruined my daughter.
Допустим, корневой каталог вашего сайта — /var/html. For this example we'll assume the root of your website is /var/html.
Ведь мой отпрыск пополнил ряды выпустившихся! Because my progeny has joined the ranks of the graduated!
Однако люди, управляющие корневой Страницей, не могут редактировать локальные Страницы, если им не присвоена та же роль на этих конкретных Страницах. However, people managing the root Page will not have access to edit market Pages, unless they have a role on those specific Pages as well.
Или сделай это или то, что предложил мой отпрыск, но не тащи ее с собой. Either do that or what my prude progeny's suggesting, but don't bring her with.
Используйте вместо него ID корневой страницы. As an alternative, please use the root page ID.
Жизнь и вселенная сравнимы друг с другом как ребёнок и родитель, родитель и отпрыск. Life and the universe compare to each other like a child and a parent, parent and offspring.
1. Корневой домен 1. Root Domain
Их отпрыск - мутант. They have sort of mutant offspring.
Корневой узел Root node
Поскольку в момент зачатия происходит соединение половых семян обоих родителей, их отпрыск в конечном итоге обладает признаками как матери, так и отца. Because both parents contribute these cell seeds, offspring end up blending the features of mom and dad.
Люди, управляющие корневой Страницей, также имеют доступ к статистике каждой из локальных Страниц. People managing the root Page will also have access to the insights for each market Page.
Чтобы извлечь интегрированную статистику по всей иерархии, используйте ID корневой страницы. Use the Root Page ID to retrieve the integrated insights of the whole hierarchy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!