Примеры употребления "корабля" в русском

<>
Три исследовательских корабля, три шанса. Three scout ships, three chances.
На борту корабля я спал. I slept aboard the ship.
Крысы бегут с тонущего корабля. Rats leave a sinking ship.
Сигнал идет с вражеского корабля. Signal coming from the enemy ship.
Я отвечаю на вызов корабля. I'm answering my ship's call.
Четыре вражеских корабля прямо по курсу! Four enemy ships dead ahead!
Я регистрирую гравиметрические поля вокруг корабля. I'm reading gravimetric forces around the ship.
Вижу, вы прибыли без своего корабля. I see you have arrived without your ship.
На борту главного корабля растет беспокойство. Onboard the mother ship, concern was growing.
Системы корабля получили слишком много повреждений. The ship's systems took too much damage.
Я не закончила предварительную проверку их корабля. I wasn't finished running a background check on their ship.
Не забывайте, что он был капитан корабля. And we must not forget that he was the captain of the ship.
Если это так, мы недалеко от корабля. If that's true, we must be quite near the ship.
Надо поспеть в Дарвин до отплытия корабля. Gotta get to Darwin before the ship sails.
Мы обнаружили два корабля, идут на перехват. We've detected two ships on an intercept course.
В этом примере учёные используют 2 корабля. And so in this example, a census scientist took out two ships.
Любая конструкция корабля — результат множества сделанных выборов. All ship designs involve choices.
Я оставляю опорную команду на борту корабля. I'll leave a skeleton crew on board the ship.
Из скольки человек состоит команда этого корабля? How many people does this ship's crew consist of?
Он выработан на маньеру внутренности английского корабля. It's made to look like the inside of an English sailing ship.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!