Примеры употребления "координируется" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все112 coordinate106 co-ordinate2 другие переводы4
Первое. Необходимо признать взаимозависимость трёх ключевых участников, деятельность которых в настоящее время не координируется. The first is to recognize the interdependence of three key actors, who are different actors, and at the moment are uncoordinated.
Члены Комитета по ведению переговоров с парламентом утверждали, что помощь, предоставляемая международным сообществом в связи со случаями насилия в отношении женщин, не координируется, а программы осуществляются без консультации с правительством или местными женскими группами. The members of the Committee on Negotiations with Parliament held that the assistance extended by the international community with respect to violence against women was completely lacking in coordination and programmes had been implemented without the Government or the local women's groups being consulted.
призывает соответствующие органы Организации Объединенных Наций, деятельность которых координируется Управлением по координации гуманитарной деятельности, повысить качество проводимых оценок общих потребностей и приложить усилия к тому, чтобы обеспечить более эффективное определение приоритетов, включая обзор Программы и матрицы оценки потребностей в рамках процесса совместных призывов; Calls upon the relevant United Nations entities, under the coordination mandate of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, to improve the development of common needs assessments and work towards more effective prioritization, including reviewing of the Consolidated Appeals Process Needs Assessment Framework and Matrix;
В соответствии с рекомендацией Рабочей группы по этапу II специальная рабочая группа, деятельность которой координируется Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии и в состав которой входят эксперты по техническим и финансовым вопросам из семи стран, предоставляющих войска, в мае 1995 года встретилась с представителями Секретариата для подготовки ставок, которые могли бы быть рассмотрены Рабочей группой по этапу III. As recommended by the Phase II Working Group, an ad hoc working group hosted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and consisting of technical and financial experts from seven troop-contributing countries met with Secretariat representatives in May 1995 to develop rates that could be considered by the Phase III Working Group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!