Примеры употребления "коньяком" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все11 cognac11
Мы накормим его апельсинами, имбирем, свежим эстрагоном и коньяком. We're going to feed it with oranges and ginger and fresh estragon and cognac.
У тебя были слишком длинные рукава, и ты пролил стакан с коньяком, мама была во всем виновата. Too long sleeves, so you tilted the glass of cognac and it was all mom's fault.
Администрация магазина решила, что президент США Барак Обама, канцлер ФРГ Ангела Меркель, президент Франции Франсуа Олланд, Виталий Кличко, Юлия Тимошенко, премьер министр Японии и еще несколько известных товарищей не смогут отовариться водкой, коньяком и духами в их магазине. The store’s management decided that US President, Barack Obama, German Chancellor, Angela Merkel, French President, François Hollande, Vitali Klichko, Yulia Tymoshenko, Japan’s Prime Minister, and several other famous comrades will not be allowed to stock up on vodka, cognac, and perfume in their store.
Коньяк ударил мне в голову. It was the cognac speaking.
Миледи очень хочется рюмочку коньяку. Madam would very much like a sip of cognac.
Коньяк, пожалуйста, чтобы избавиться от вкуса перьев. Cognac, please, to get the taste of feathers out of my mouth.
Я закажу бублики, копченое мясо и может, коньяк. I'll send out for some bagels and lox and maybe even some cognac.
Я должна успеть купить парфюм и коньяк в "дьюти-фри". Yes, but I want to buy perfume and cognac in duty-free.
Эксперты обнаружили пустую бутылку из под коньяка и стакан с отпечатками здесь. They found an empty cognac bottle and a glass with your prints here.
Я могу объяснить вам детали нашей стратегии, но я настаиваю на том, чтобы вы сделали пару глотков коньяка. I can explain the details of our strategy, but I insist you accept a glass of cognac.
И единственное, что помогало мне, пока врач вынимал пули, это тряпка, смоченная в коньяке и мысли о том, чего я тебя лишу когда предоставится возможность. And the only thing I had to comfort me while the doc took the bullets out was a washcloth soaked in cognac and thoughts of what I would take from you the next time I had the chance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!