Примеры употребления "концентраций озона" в русском

<>
МСЦ-З распространил экземпляры графиков рассеяния и частотного распределения для SО2, NO2, РМ10 и концентраций озона, а также концентраций сульфатов, нитратов и аммония в осадках за 1990, 1995 и 2000 годы. MSC-W distributed copies of scatter plots and frequency distribution for SO2, NO2, PM10 and ozone concentrations, and precipitation concentrations of sulphate, nitrate and ammonium for 1990, 1995 and 2000.
В то время как в Европе (за исключением 2003 года) наблюдалось снижение пиковых значений озона, определяющих воздействие на здоровье человека, судя по всему, не произошло соответствующего сокращения долгосрочных средних концентраций озона, которые определяют ущерб, наносимый растительности. Whereas a decline in ozone peak values, relevant for health impacts, has been observed in Europe (except for 2003), there is apparently no corresponding reduction in the long-term medium ozone concentrations relevant for vegetation damages.
Уже в самом начале было указано на ряд ограничений, касающихся этой модели: заниженная оценка эпизодических пиковых концентраций озона; степень пространственного разрешения модели; классификация частиц; и нежелательные первоначальные и краевые условия для NOy. A number of model limitations were noted at the outset: underestimation of episodic ozone peak concentrations; model spatial resolution; particle speciation; and undesirable initial and boundary terms for NOy.
Однако, как и в случае большинства современных моделей, при использовании модели ЕМЕП недооценивается частота наступления очень низких и высоких концентраций озона и переоценивается частота наступления его среднеуровневых концентраций. However, the EMEP model, as most state-of-the-art models, underestimated the occurrence of very low and high ozone values and overestimated the occurrence of medium-level ozone concentrations.
Рассмотрев новейшие выводы, сделанные в рамках проекта ВОЗ " Систематический обзор аспектов воздействия загрязнения воздуха в Европе на здоровье человека ", а также последние результаты работы ЕМЕП в разработке моделей концентраций озона и твердых частиц (ТЧ) в окружающем воздухе, Целевая группа по аспектам воздействия на здоровье человека рекомендовала использовать этот подход для оценки воздействия озона и ТЧ в результате трансграничного загрязнения воздуха на большие расстояния. Considering the recent findings of the World Health Organizations (WHO) project " Systematic review of health aspects of air pollution in Europe " as well as the recent progress made by EMEP in modelling ambient concentrations of ozone and particulate matter (PM), the Task Force on Health recommended the approach for estimating the health impact of ozone and PM from long-range transboundary air pollution.
Однако временны ? е рамки и плотность точек на графиках не позволяли установить каких-либо долгосрочных тенденций, касающихся, например, изменяющихся профилей распределения концентраций озона (более низкие пиковые значения, увеличение фоновой концентрации). However, the timescale and density of data points were insufficient to allow any long-term trends related, e.g. to the changing ozone profiles (lower peaks, increasing background), to be identified.
Характеристики модели соответствовали результатам анализов трендов концентрации озона, что свидетельствовало об устойчивом снижении пиковых уровней озона в 1990-е годы и об увеличении средних концентраций озона. The performance of the model was consistent with results from ozone trend analyses that indicated a steady decrease in the 1990s of ozone peak levels and an increase in mean ozone concentrations.
Чувствительность смоделированных концентраций озона к ограничению выбросов окислов азота варьировалась в масштабах Европы и следовала поведению отношения индикаторных соединений [O3]/[NOy]. The sensitivity of the model ozone concentrations to nitrogen oxides control varied across Europe and paralleled the [O3]/[NOy] indicator ratios.
Результаты исследований ущерба, нанесенного листовой поверхности сельскохозяйственных и садовых культур, и сокращения биомассы белого клевера свидетельствуют об отсутствии каких-либо тенденций, что, возможно, объясняется значительными ежегодными вариациями концентраций озона. Studies on damage to the foliage of agricultural and horticultural crops, and on biomass reductions in white clover showed no trends, possibly reflecting the large year-to-year variation in ozone concentrations.
Эти параметры позволили учитывать меняющееся влияние фенологии (phen) и концентраций озона, а также четырех средовых переменных (освещенности (интенсивности падающего излучения), температуры, дефицита давления атмосферных паров (ДДП) и потенциала почвенной влаги (ППВ)) при расчетах удельной устьичной проводимости. These parameters allowed for the modifying influence of phenology (phen) and ozone and four environmental variables (light (irradiance), temperature, atmospheric vapour pressure deficit (VPD) and soil water potential (SWP)) on stomatal conductance to be estimated.
Вместе с тем неясно, связано ли это с возможным увеличением концентраций озона в масштабах полушария или же с рециркулированием загрязненного воздуха в Европе. How much of this comes from a possible increase in hemispheric ozone, or from recirculation of European polluted air is unclear, however.
Г-н Лоренц представил данные по сопоставлению наблюдаемых концентраций озона (О3), а также расчетных значений AOT40 (кумулятивная концентрация свыше порога в 40 частей на миллиард (гнм)) и смоделированных значений потока О3 с наблюдаемыми повреждениями на отдельных участках уровня II в Европе. Mr. Lorenz described the comparison of observed ozone (O3) concentrations, as well as calculated AOT40 (accumulated concentration above a threshold of 40 parts per billion (ppb)) and modelled O3 flux values with observed injuries at selected level II sites in Europe.
Для оценки воздействия изменения объема выбросов на уровни концентраций озона следует отфильтровывать неантропогенные факторы, такие, как метеорологические условия. To assess the effect of emission changes on ozone levels, non-anthropogenic factors like weather conditions should be filtered out.
Были продолжены измерения концентраций озона (О3) с использованием главным образом пассивных пробоотборников на 100 участках уровня II МСП по лесам; измерения были начаты в 2000 году. Measurements of ozone (O3) concentrations mainly using passive samplers on 100 level II plots of ICP Forests were continued; measurements had started in 2000.
оценка ущерба, наносимого озоном лесной растительности, и оценка концентраций озона; Assessment of ozone injuries on forest vegetation and estimation of ozone concentrations;
фактических уровнях выбросов серы, соединений азота [и- исключить] [,] летучих органических соединений [и аэрозольных частиц], а также концентраций в окружающей среде и осаждений этих соединений и озона с учетом- для тех Сторон, которые находятся в пределах географического охвата ЕМЕП,- плана работы ЕМЕП; и Actual levels of emissions of sulphur, nitrogen compounds [and- delete] [,] volatile organic compounds [and particulate matter], and of ambient concentrations and depositions of these compounds and ozone, taking into account, for those Parties within the geographical scope of EMEP, the work plan of EMEP; and
Целевая группа согласилась, что оценка, предпринятая по просьбе Руководящего органа, будет завершена на рабочем совещании в Осло и будет касаться пригодности модели для оценки региональных концентраций и дальних трансграничных переносов серы, окисленного и восстановленного азота, ЛОС, озона и взвешенных твердых частиц. The Task Force agreed that the review requested by the Steering Body would be completed at the workshop in Oslo and would address the fitness of the model for assessing the regional concentrations and long-range transboundary fluxes of sulphur, oxidized and reduced nitrogen, VOCs, ozone and suspended particulate matter.
воздействии концентраций в окружающей среде и осаждения серы, соединений азота, летучих органических соединений [, аэрозольных частиц] и озона на здоровье человека, экосистемы суши, водные экосистемы и материалы. The effects of ambient concentrations and of the deposition of sulphur, nitrogen compounds, volatile organic compounds [, particulate matter] and ozone on human health, terrestrial and aquatic ecosystems and materials.
Рост озоновых концентраций не всегда приводил к увеличению повреждений, поскольку летние засухи уменьшали газообмен и соответственно поглощение озона тканью листа. The increased O3 concentrations did not always lead to higher injury because the summer drought reduced the gas exchange and consequently the O3 uptake by leaves.
Данные, полученные с помощью пассивного пробоотборника озона (O3) на 91 участке уровня II, использовались для сопоставления средних летних концентраций за 2000-2004 годы. Ozone (O3) passive sampler data collected from 91 level II sites were used to compare mean summer concentrations for the years 2000-2004.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!