Примеры употребления "конфликты" в русском с переводом "conflict"

<>
Узнайте, как устранить конфликты лицензий. Learn how to resolve license conflicts.
Устранив все конфликты, нажмите кнопку Готово. When you're done resolving conflicts, choose Done.
Конфликты могут быть неизбежными; войны – нет. Conflicts may be inevitable; wars are not.
23. Конфликты интересов и материальная заинтересованность 23. Conflicts of interest and material interests
Чтобы выявить возможные конфликты, нажмите Проверить. Click Validate to identify potential conflicts.
Региональные конфликты вызывают гнев и ненависть. Regional conflicts cause anger and resentment.
Эти различия предвещают интенсивные конфликты внутри ЕВС. These differences portend intense conflicts within EMU.
Взять, к примеру, женский взгляд на конфликты. Consider a woman’s perspective on conflict.
Новый отчет, определяющий потенциальные конфликты в проводках New report that identifies potential conflicts in transactions
Большая часть история Европы – это вооружённые конфликты. Most of Europe’s history has been marked by conflict.
Неслучайно конфликты распространяются вместе с повышением температуры. It is no coincidence that conflicts proliferate alongside rising temperatures.
К счастью, вспыхнули не все потенциальные конфликты. Fortunately, not all potential conflicts erupted.
Мне было любопытно, как они разрешают конфликты. I was curious about them and about the way in which they resolve conflict.
В действительности эти конфликты не являются "дремлющими"; In reality, these conflicts are not frozen;
В общих записных книжках иногда возникают конфликты страниц. Page conflicts sometimes happen in shared notebooks.
Высокий уровень бедности влияет на конфликты следующим образом. Extreme poverty has several effects on conflict.
До 90-х годов такие конфликты были доминирующей формой. By the 1990's, such conflicts were the dominant form.
Реструктуризация долга часто влечет за собой конфликты между претендентами. Debt restructurings often entail conflicts among different claimants.
Давнишние конфликты остаются неразрешенными, и возникают новые сложные проблемы. Longstanding conflicts remain unresolved and complex new challenges are emerging.
Такие конфликты имеют четкий катализатор: рост благосостояния в Азии. Such conflicts have a clear catalyst: Asia’s rising prosperity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!