Примеры употребления "контрагентам" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все116 counterparty106 contractor4 partner2 другие переводы4
Представитель компании " @ Global Trade Secure Payment and Trade Management System " пояснил, что система, которая еще находится на этапе отладки, построена по схеме документарного кредита, давая контрагентам возможность создавать электронные эквиваленты своих бумажных документов, которые должным образом заверены и подписаны. A representative of @ Global Trade Secure Payment and Trade Management System explained that the system, which was still at the pilot stage, followed the documentary credit process, allowing the parties to create electronic equivalents of their paper documents, duly authenticated and signed.
Что касается применения требования прямого характера потерь к претензиям в связи с неоплатой товаров или услуг, поставленных или оказанных кувейтским контрагентам, то заявители должны представить конкретные доказательства прямой связи между вторжением Ирака в Кувейт и оккупацией им Кувейта и неоплатой кувейтскими покупателями поставленных товаров или оказанных услуг32. With respect to the application of the directness requirement to claims involving non-payment for goods delivered or services provided to Kuwaiti parties, a claimant must provide specific proof of the direct link between Iraq's invasion and occupation of Kuwait and the Kuwaiti buyer's non-payment for the goods delivered or the services provided.
Что касается применения требования прямого характера потерь к претензиям в связи с неоплатой товаров или услуг, поставленных или оказанных кувейтским контрагентам, то заявители должны представить конкретные доказательства прямой связи между вторжением Ирака в Кувейт и оккупацией им Кувейта и неоплатой кувейтскими покупателями поставленных товаров или оказанных услуг27. With respect to the application of the directness requirement to claims involving non-payment for goods delivered or services provided to Kuwaiti parties, a claimant must provide specific proof of the direct link between Iraq's invasion and occupation of Kuwait and the Kuwaiti buyer's non-payment for goods delivered or services provided.
Что касается претензий, связанных с оказанием услуг, в том числе в связи с поставкой товаров, то для целей оговорки " возникших до " моментом исполнения обязательств заявителем считается дата оказания услуг, и претензии в связи с неоплатой услуг, оказанных иракским контрагентам по условиям контракта, подпадают под юрисдикцию Комиссии, если они были оказаны 2 мая 1990 года или после этой даты18. With respect to claims involving the provision of services, either separately or in connection with goods supplied, for purposes of the “arising prior to” clause, the claimant's performance is defined by the dates upon which such services were rendered and a claim for non-payment in respect of services provided under a contract with an Iraqi party is within the Commission's jurisdiction if the services were provided on or after 2 May 1990.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!