Примеры употребления "контрагентами" в русском с переводом "counterparty"

<>
(а) изменения в отношениях с нашими контрагентами, которые влияют на структуру затрат; (a) changes in the relationship with our counterparties, which affect our cost structures;
(в) изменения в отношениях с нашими контрагентами, которые влияют на структуры затрат. (c) changes in the relationship with our counterparties, which affect our cost structures.
Что касается стратегий, процедур, инструкций и инструментов, то ПРООН — которая также оказывает услуги ЮНФПА и ЮНОПС в областях управления денежной наличностью, инвестиционной деятельности и инвалютных операций — не имеет документально оформленных процедур, таких, как анализ предельных сумм, установленных контрагентами, и проведение выверки. Regarding policies, procedures, instructions and tools, UNDP — which also provides services to UNFPA and UNOPS in the areas of cash management, investments and foreign exchange — did not document such procedures as reviewing counterparty limits and performing reconciliations.
Договор составлен с обеспечением, предоставленным контрагентом по свопу. The deal is arranged with collateral posted by the swap counterparty.
Каждая сделка, заключаемая с клиентом, хеджируется с контрагентом. Every transaction entered into with a client is hedged with a counterparty.
Постоянный риск-менеджмент, тщательный анализ и эффективный надзор контрагентов; Constant risk management, careful analysis and efficient monitoring of counterparties.
Все ваши Сделки осуществляются с ETX Capital в качестве контрагента. We are the counterparty to all Trades executed.
Мы являемся контрагентом по всем Сделкам, совершаемым с использованием Услуг. 4.1 We are the counterparty to all Trades executed using the Services.
Торговый контрагент (тот, кто ранее выставил лимитный ордер) является поставщиком ликвидности. The counterparty to the trade (who previously submitted the resting limit order) is the liquidity provider.
Компания может получать вознаграждения/комиссии от контрагент, через которого она осуществляет транзакции. The Company may receive fees/commission from the counterparty through which it executes transactions.
Контрагентный риск: Риск, при котором ваш контрагент не может выполнить финансовые обязательства. Counterparty Risk: Is the risk that your counterparty defaults and is unable to meet its financial obligations.
Кроме того, инвестиционный банк мог использовать собственный трейдинговый деск в качестве контрагента. Furthermore, the investment bank could use its own trading desk as counterparty.
"Настоящий документ содержит информацию о трех различных категориях Клиентов ("Частный", "Профессиональный", "Полномочный контрагент")." "The document that provides information about the three different categories of Clients ("Retail", "Professional" and "Eligible Counterparty")."
Это создает риск для инвесторов, поскольку «Пепперстоун Файненшиал» подвергается риску со стороны контрагента. This creates an element of risk to investors as Pepperstone Financial is exposed to this counterparty.
Вы можете быть отнесены к категории Розничный клиент, Профессиональный клиент или Контрагент, отвечающий требованиям. 4.4 You may be categorised as a Retail Client, Professional Client or an Eligible Counterparty.
Этот хеджинговый контрагент может стать неплатежеспособным в то время, как он будет контролировать ваши средства. It is possible that this hedging counterparty may become insolvent whilst controlling your money.
Синтетические ETF обладают контрагентским риском, потому что контрагент по договору обязан согласовывать прибыль на индексе. A synthetic ETF has counterparty risk, because the counterparty is contractually obligated to match the return on the index.
Если вы были отнесены к категории Профессиональный клиент или Контрагент, отвечающий требованиям, то применяется следующее: 6.3 If you have been categorised as a Professional Client or an Eligible Counterparty, the following shall apply:
Здесь брокер фактически является форекс-дилером, выступая контрагентом (вторым участником) для клиента при заключении сделки. In fact, the Forex Broker, at the same time, is a counterparty of a deal.
Наценка Общества добавлена к спреду получаемому от контрагентов (поставщиков ликвидности) Renesource Capital на FX Pro счетах. The Company mark-up is added to a spread received from Renesource Capital counterparties (liquidity providers) on FX Pro accounts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!