Примеры употребления "конечных пользователей" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все232 end user113 ultimate user2 другие переводы117
законный характер конечного использования и конечных пользователей. Validity of end-use and end-users.
Роли конечных пользователей начинаются с префикса My. End-user roles begin with the prefix My.
Роли конечных пользователей назначаются политикам назначения ролей. End-user roles are assigned to role assignment policies.
Существует два типа ролей — административные роли и роли конечных пользователей. There are two types of roles, administrative roles and end-user roles:
Политикам назначения ролей могут быть назначены только роли конечных пользователей. Only end-user roles can be assigned to role assignment policies.
Разрешения добавляются в политики назначения ролей с использованием ролей конечных пользователей. Permissions are added to role assignment policies using end-user roles.
Политикам назначения ролей могут соответствовать одни и те же роли конечных пользователей. Role assignment policies can share the same end-user roles.
Они используются только вместе с административными ролями, но не с ролями конечных пользователей. They're used only with administrative roles, and not end-user roles.
См. справку для конечных пользователей Project Online в Office 365 и клиента Project. See end-user help for Project Online in Office 365 and Project Client in Project help.
В результате этого прототип, разработанный для опробования нового применения, не получил одобрения всех конечных пользователей. As a result, a prototype developed to test the new application failed to secure the endorsement of all the end-users.
Особое внимание было обращено на необходимость проявления особой осмотрительности в отношении иранских грузополучателей и конечных пользователей. The need to observe special caution towards Iranian consignees and end-users has been particularly stressed.
Чтобы назначить разные разрешения конечных пользователей разным типам пользователей организации, можно создать новые политики назначения ролей. If you want to assign different end-user permissions to the various types of users in your organization, you can create role assignment policies.
В документе должны рассматриваться четко определенные виды передачи оружия, которые он охватывает, с учетом конечных пользователей. The instrument should deal in clear terms with the types of transfer covered, bearing in mind the end-users.
После связывания почтового ящика с политикой назначения ролей роли конечных пользователей применяются к этому почтовому ящику. After a mailbox is associated with a role assignment policy, the end-user roles are applied to that mailbox.
Ожидаемые достижения были уточнены в целях лучшего отражения в них желательных результатов, включая выгоды для конечных пользователей. The expected accomplishments have been sharpened in an attempt to better capture the desired outcome involving benefits to end-users.
У решений, которые сфокусированы на интересах конечных пользователей (будь это медицинские работники или пациенты), наилучшие шансы на успех. Solutions that focus on end-users, whether health practitioners or patients, have the best chance of succeeding.
Использование уведомлений о нежелательной почте конечных пользователей для освобождения нежелательных сообщений в карантине и отправки отчетов о них Use end-user spam notifications to release and report spam-quarantined messages
Отклики конечных пользователей могут также способствовать отказу от некоторых форм работы, которые, как им кажется, недостаточно учитывают их потребности. Feedback from end-users may also contribute to avoiding some practices which raise serious doubts on whether their needs have been taken enough into account.
" Схожесть " также традиционно устанавливается с учетом таких факторов, как физическое сходство, тарифная классификация, взаимозаменимость для потребителей и конечных пользователей. Likeness is also traditionally determined in light of factors such as physical similarity, tariff classification, interchangeability by consumers and end uses.
Роли конечных пользователей начинаются с префикса My и предоставляют пользователям разрешения на управление их собственными почтовыми ящиками и группами рассылки. End-user roles begin with My and grant permissions for users to manage only their mailbox or distribution groups they own.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!