Примеры употребления "конечную таблицу" в русском

<>
Чтобы устранить эту проблему, откройте конечную таблицу в Access в режиме конструктора и измените свойство Формат поля даты на Длинный формат даты или Средний формат даты. To fix this, open the destination table in Design view in Access and set the date field's Format property to Long Date or Medium Date.
С помощью области предварительного просмотра можно сформировать данные, сократив одну или несколько таблиц или добавив их в конечную таблицу в соответствии с вашими требованиями к анализу данных. You interact within the Preview pane to shape data to reduce and rearrange one or more tables into a subject table to match your data analysis requirements.
Откройте конечную таблицу в режиме таблицы, чтобы убедиться в том, что в таблицу были успешно добавлены все данные. Open the destination table in Datasheet view to see if all the data was successfully added to the table.
Чтобы просмотреть имена полей, откройте конечную таблицу в режиме конструктора. To find the names of the fields, open the destination table in Design view.
Также проверьте конечную таблицу на наличие текстовых полей, у которых для свойства Пустые строки выбрано значение Нет. Also, check the destination table for any Text fields where the Allow Zero Length property is set to No.
Откройте конечную таблицу в режиме таблицы. Open the destination table in Datasheet view.
Команды "Установить начальную дату" и "Установить конечную дату" позволяют задать временной диапазон тестирования. The "Set Date "From"" and "Set Date "To"" commands allow to specify the time range for testing.
Показать таблицу значений Gap level Show the Gap level values table
Это и определяет конечную разницу в величине вашего торгового счета. That’s a major difference in your trading account value.
В таблицу были включены шестнадцать ведущих стран капиталистического мира. Sixteen of the major nations of the free world were included in this table.
Конечную ликвидность, как правило, поставляют банки. Ultimate liquidity is usually provided by the banks.
В письме, датированном декабрем 1956 года, First National City Bank of New York представил таблицу, показывавшую общемировой характер тенденции снижения покупательной способности денег, имевшей место в десятилетие с 1946 по 1956 годы. In its letter of December 1956, the First National City Bank of New York furnished a table showing the worldwide nature of the depreciation in the purchasing power of money that occurred in the ten years from 1946 to 1956.
Зная, что волны 1 и 3 (корректирующие А и C) имеют тенденцию быть сходными по ценовой дистанции и затраченному времени, мы ожидаем конечную точку падения на уровне 1.6523 (1.9025 - (1.9548-1.7046) = 1.6523)). Using the knowledge that waves 1 and 3 (A and C) of a correction tend to be similar in price distance and time distance, we expect a terminus of the overall correction of strength to 1.9548 near where the length of C would equal the length of A – or 1.6523 (1.9025 – (1.9548-1.7046) = 1.6523)).
Предполагая нормальное распределение, мы можем получить такую таблицу: Assuming a normal distribution of this test score we can obtain the following table
Буш в своей второй инаугурационной речи обещал содействовать развитию демократии, преследуя «конечную цель покончить с тиранией в нашем мире». Bush promised in his second inaugural address to foster democracy with “the ultimate goal of ending tyranny in our world.”
Также, чтобы скопировать всю таблицу в буфер обмена, можно выполнить команду "Копировать все". To copy the entire table to the clipboard, one can execute the "Copy all" command.
Если вы поднимаете публикацию Страницы с кольцевой галереей, люди, нажавшие на конечную карточку, будут перенаправлены по ссылке в публикации. If you're boosting a Page post in the carousel format, the end card will take people to the link in the post.
Или же вы можете использовать таблицу ниже. Or you can use the table below.
Подробнее о том, как создавать конечную карточку. Learn more about how the last card is created.
Кликнув ЛКМ по заголовку столбца, можно отсортировать таблицу по этому столбцу. By left-clicking the column header, you will be able sort elements in ascending or descending order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!