Примеры употребления "кому-нибудь" в русском с переводом на английский

<>
Давайте дадим ещё кому-нибудь шанс. Let's give someone else a chance.
Я должен кому-нибудь помочь. Because I owe somebody a favor.
Мне нужно позвонить ей, Баки, кому-нибудь. I gotta call her, Bucky, someone.
Когда в последний раз ты кому-нибудь наподдал? When's the last time you hit somebody?
Может он кому-нибудь приглянулся с этим лицом? Maybe someone's attracted to him with this face?
Эй, Ку, Ку, дай кому-нибудь другому шанс. Hey, Koo Koo, give somebody else a chance.
Я не позволю кому-нибудь другому выиграть турнир. I will let someone from the runway win the hand of iron.
Кому-нибудь следует включить тебя в стенную розетку, проволочная голова. Somebody ought to plug you in a wall socket, wire head.
Но разве все богатство на Земле кому-нибудь не принадлежит? Then, isn’t all wealth on earth owned by someone?
Можно взять ее и вворачивать кому-нибудь в глаз, сильно надавливая. You could take it and rub it over somebody's eye, pushing hard.
Это же секрет, если только ты кому-нибудь не растрепала. I mean, that was a secret unless you told someone.
Спорю, что они могут пригодиться, если тебе нужно перерезать кому-нибудь тормозной шланг. I bet these come in handy when you need to cut somebody's brake lines.
И ты не вздумай помогать кому-нибудь в инвалидном кресле. And you don't mind to help someone in wheel chair.
Похоже он занимался своего рода социальной работой, желая помочь кому-нибудь, убрать их с улиц. He could have been doing some sort of outreach, wanted to help somebody, brought them in off the street.
Ты почувствуешь себя лучше, если сделаешь что-нибудь хорошее кому-нибудь. You'll feel better by doing something nice for someone.
То есть, мы хотели кому-нибудь об этом позвонить, но, знаете, никто не берёт трубку. I mean, we've been meaning to call somebody about it, but you know, nobody get on the phone.
Сэр, всего за несколько долларов, вы могли бы подарить кому-нибудь язык! Sir, just a few dollars, you could give someone the gift of language!
Это почти что невозможно - пронести факел правды сквозь толпу и не опалить при этом кому-нибудь бороду. It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard.
Вы говорили об этом кому-нибудь или из-за действия болеутоляющих не забеспокоились? Did you alert someone or were you too zonked out on painkillers to bother?
Ну, если бы Вы были богиней звезд и планет, неужели бы Вы не поручили насекомых кому-нибудь другому? Now, if you're a goddess of stars and planets wouldn't you relegate insects to somebody else?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!