Примеры употребления "компьютерных приложений" в русском

<>
Залогом успеха многих видов электронного бизнеса (а также внедрения наиболее успешных внутренних компьютерных приложений) является ведение точных базовых данных всеми соответствующими участниками цепочки создания стоимости и предварительное согласование ими этих данных. It is fundamental to the success of much electronic business (as well as to running most successful internal computer applications) that accurate master data is held by all relevant value chain participants and pre-aligned among them.
Он продемонстрировал, насколько трудной может быть разработка автономных компьютерных приложений для различных стран. It has shown how difficult it can be to develop standalone software applications for various countries.
Кроме того, у них имеется особая озабоченность в отношении, в числе прочего, двух областей, связанных с реализацией общей системы начисления окладов, в частности максимизации отдачи на инвестиции в ОРП и содействия использованию возможностей совместного применения учреждениями компьютерных приложений. In addition, they share, inter alia, the two major areas of concern for the implementation of a common payroll system, in particular, maximizing the return on investment in ERPs and promoting opportunities for sharing computer applications across agencies.
оказывать поддержку перекодированию апробированных компьютерных приложений, таких, как CSPro и Microdata Management Toolkit, с тем чтобы обеспечить их полную совместимость с различными компьютерами; оказывать поддержку их непрерывному техническому обслуживанию. Support the conversion of proven software applications, such as CSPro and the Microdata Management Toolkit, in order to become fully platform-independent; support their continued maintenance.
Стратегия разработана в целях защиты данных, приложений, сетей и компьютерных систем Организации от несанкционированного доступа, изменения и уничтожения. The policy is designed to protect the Organization's data, applications, networks and computer systems from unauthorized access, alteration and destruction.
Нарушение этого положения означает совершение уголовного преступления согласно Закону о неправомерном использовании компьютерных технологий от 1990 года (Computer Misuse Act 1990). By breaching this provision, you would commit a criminal offence under the Computer Misuse Act 1990.
Перетащите иконку ForexTime MT4/5 в папку приложений. Click on the ForexTime MT4/5 icon and drag it to the Applications folder.
Мы не несем ответственности за проблемы или технические неполадки телефонных сетей или линий, онлайновых компьютерных систем, серверов или провайдеров, оборудование, программное обеспечение, отказ из-за технических проблем, задержек в Интернете или на сайтах. We are not responsible for any problems or technical malfunction of any telephone network or lines, computer online systems, servers or providers, hardware, software, failure due to technical problems or traffic congestion on the Internet or on any of the Site or Services.
Учитывая всё то, что делает Alibaba, кажется, что его мессенджер может составить достойную конкуренцию WeChat на рынке приложений мгновенного обмена сообщениями. Alibaba appears to be doing all that it can to challenge WeChat in the instant messaging app market.
Вы самостоятельно несете ответственность за проведение надлежащей проверки соответствующих используемых вами компьютерных программ и сами определяете для себя, подходит ли вам соответствующее программное обеспечение. 9.13 It is your sole responsibility to conduct due diligence on the respective software programs you use and determine for yourself whether the software is right for you.
Подходит для большинства мобильных приложений Suited To Most Portable Devices
Вместо этого капитал выпущен во вместительное пространство, выровненное хранилище компьютерных серверов, охлажденное кондиционерами. Instead, capital is unleashed in a cavernous space, lined with banks of computer servers and chilled by air conditioning.
WeChat – лидер на китайском рынке приложений по обмену сообщениями Tencent’s WeChat dominates China's instant messaging app market in China
d) не загружать, не размещать, не передавать и не распространять любые материалы или информацию, которая содержит компьютерный вирус или другой код, файлы или программы, предназначенные для или имеющие в качестве результата нарушение или иное неблагоприятное воздействие на работу веб-сайта или компьютерных систем других пользователей. (d) not upload, post, transmit or distribute any material or information which contains a computer virus, or other code, files or programs intended or having for effect to disrupt or otherwise adversely affect the operation of the Web Site or of other Users’ computer systems.
Широкий выбор удобных и многофункциональных профессиональных электронных торговых платформ и мобильных приложений; Wide selection of convenient multifunctional professional electronic trading platforms and mobile applications.
При наличии подключения к Интернет вы без труда сможете открывать и закрывать позиции, работать с отложенными ордерами, просматривать историю счета и даже делать технический анализ с использованием компьютерных индикаторов и графических инструментов. If you are connected to the Internet you can easily open and close positions, work with pending orders, view account history, and even do technical analysis using computer graphics tools and indicators.
В мобильно приложении для iPad используется множество передовых функций приложений для устройств с iOS, например инструмент для изменения положения страницы с книжной на альбомную (простой поворот устройства). The iPad Trader solutions use many of the advanced features of the iPhone Apps, such as the landscape-to-portrait view changer (a simple rotation of the iPad).
Действительно, результатом компьютерных сбоев 2012 года можно считать то, что обвалы по вине программного обеспечения просто станут еще одной постоянной, обычной издержкой ведения бизнеса на рынке. Indeed, the upshot of 2012′s “glitches” may be that software-driven crashes are just going to become one more regular, mundane cost of doing business in the market.
Нажмите на иконку ForexTime MT4 и перетяните ее в папку приложений Click on the ForexTime MT4 icon and drag to the Applications folder.
Термин «взлом» (“hacking”) может не на шутку разозлить заядлых компьютерных фанатов. The word "hacking" can cause tempers to flare up to 120 degrees or more among hard core computer geeks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!