Примеры употребления "компьютерной" в русском

<>
А это - начало компьютерной графики, And this is the beginning of computer graphics.
Что вы думаете о компьютерной анимации? What do you think of computer animation?
Его скорость равна скорости компьютерной сети. It has the same bandwidth as a computer network.
тема компьютерной безопасности кажется мне скучноватой, I find computer security, frankly, to be kind of boring.
оперативная поддержка компьютерной и сетевой инфраструктуры: Operational support for computer and network infrastructure:
Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании? Why would you buy an MP3 player from a computer company?
Многие наши сотрудники были объединены компьютерной сетью. We had - quite a few our colleagues were connected by a computer network.
Геополитика, по выражению Дугина, подобна «бесплатной компьютерной программе». Geopolitics was like “open source computer software,” as Dugin put it.
И одновременно сделали прорыв в области компьютерной визуализации. And along the way they created a breakthrough in computer visualization.
О, я живу внутри компьютерной программы - как странно. "Oh, I'm living in a computer program" - that's weird.
Коум и Эктон давно уже занимаются компьютерной безопасностью. Koum and Acton share a long history in computer security.
Необходимо сотрудничество между пользователем, компьютерной сетью и компьютером. We need cooperation between you and the computing network and the computer.
Или, откуда компьютерной программе знать, что пора остановиться? Or how does a computer program know when to stop running?
Порог капитализации для компьютерной группы (COMP) равняется 1 500. The capitalization threshold for the computers group (COMP) is 1,500.
Дополненная реальность - это слияние реального мира с компьютерной графикой. Augmented reality is the melding of the real world with computer-generated imagery.
Ты сидишь посреди Парижа и рассуждаешь о компьютерной живописи? You sit in Paris and talk of computer pictures?
Из-за поломки нашей компьютерной системы мы переполнили наш рейс. Due to a failure in our computer system - - we have overbooked our flight.
Он выступал на компьютерной конференции Fall Joint в 1968 году. He was giving a presentation at the Fall Joint Computer Conference in 1968.
Я смог вытащить этот регистратор данных из одной компьютерной консоли. I pulled this data recorder from one of the computer consoles.
Через месяц отдел компьютерной графики все еще не закончил работу. After a month, the computer graphics department still hadn’t finished.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!