Примеры употребления "компьютерное оборудование" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все62 computer equipment37 computer hardware19 другие переводы6
Мы хотим, чтобы компании, которые уже предлагают беженцам обучение онлайн, доступ к интернету и компьютерное оборудование, стали мотором процесса образования обездоленных девочек и мальчиков. We want firms that already offer refugees an online education, internet access and IT hardware to drive the provision of education to displaced and isolated girls and boys.
Кроме того, услуги LinkedIn не следует использовать для преднамеренного распространения вирусов, червей и иных программ, которые могут уничтожить или повредить данные или компьютерное оборудование. Also, don't use LinkedIn's services to intentionally infect others with viruses, worms, or other software that can destroy or interrupt their data or computer devices.
США. В ходе этого проекта 11 отделениям на местах было предоставлено компьютерное оборудование и программное обеспечение, и в рамках этого финансирования были также выделены средства для подразделения по осуществлению проекта и его персонала. Under this project 11 local offices have been provided with IT equipment and software, and the funding has also benefited the project implementation unit and its staff.
получил два телефонных звонка от бухгалтера, который информировал его о том, что установленное им компьютерное оборудование было повреждено и что лица, связанные с заключенными, находящимися под покровительством мэра, хотят убить его и членов его семьи. received two telephone calls from the accountant, who informed him that his computer installation had been destroyed and that persons having ties to prisoners protected by the mayor intended to kill him and his family.
За прошедшие три года была разработана система заключения межучрежденческих системных контрактов, которая использовалась для закупки различного информационно-коммуникационного оборудования, включая настольные и портативные компьютеры и мониторы, программное обеспечение, компьютерное оборудование для складских помещений и сетевые серверы. Over the last three years, interagency systems contracts have been developed and utilized for negotiating the purchase of a range of communications and information technology equipment, including desktop and laptop computers and monitors, software products, storage area network hardware and network servers.
отмечая стремительный рост объема электротехнического и электронного оборудования, используемого и закупаемого в глобальном масштабе, и обусловленное этим увеличение объема бывшего в употреблении и отработанного электротехнического и электронного оборудования, включая компьютерное оборудование, которое во многих случаях не регулируется экологически обоснованным образом, Noting the rapid increase in the amount of electrical and electronic equipment used and purchased globally, which has led to an increasing volume of used and end-of-life electrical and electronic equipment, including computing equipment, which in many instances is not being managed in an environmentally sound manner,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!