Примеры употребления "компьютер с сокращенной системой команд" в русском с переводом на английский

<>
Персональный компьютер с установленным ПО больше не является обязательным условием для успешной торговли. PC with software installed is not necessary for a successful trading anymore.
Требования к системе: Компьютер с ОС Windows XP и выше или Linux System Requirements: PC with Windows XP and higher, or Linux
Если компьютер с Windows 7 подключен к беспроводной сети, то выполните следующие действия, чтобы узнать пароль. For computers running Windows 7 and connected to a wireless network, follow these steps to find the password:
После проверки настроек консоли вам необходимо подключить компьютер с Windows 10 к консоли Xbox One из приложения Xbox на компьютере. After ensuring that your console settings are correct, you need to establish a connection from your Windows 10 PC to your Xbox One console from within the Xbox app on your PC:
Чтобы устранить данную проблему, замените свой процессор на новый или используйте компьютер с процессором, соответствующим минимальным требованиям. После этого попробуйте загрузить и запустить игру снова. To resolve this problem, upgrade your system's CPU or use a computer with a CPU that meets the minimum requirements and try downloading and launching the game again.
Подключите компьютер с ОС Windows 10 к консоли Xbox One Connect your Windows 10 PC to your Xbox One
Проверьте, что консоль Xbox One включена и присоединена к той же подсети, что и компьютер с ОС Windows 10. Make sure to turn on your Xbox One and connect it to the same subnet as your Windows 10 PC.
компьютер с браузером, подключенный к Интернету. A computer with a browser connected to the Internet
Ваш компьютер с ОС Windows 10 становится удаленным вторым экраном, поэтому вы можете свободно перемещаться по дому, продолжая играть на консоли Xbox One. Your Windows 10 PC becomes a remote second screen so you can roam freely around your home while continuing to enjoy your Xbox One console and games.
Высокое — если консоль Xbox One и компьютер с Windows 10 подключены к проводной сети Ethernet или они находятся в одной комнате с беспроводным маршрутизатором с минимальными помехами. High – If both your Xbox One and your Windows 10 PC are connected with a wired Ethernet connection, or if your console and the PC are in the same room as the wireless router with minimal wireless interference.
Если ваш компьютер с Windows 8 подключен к беспроводной сети, узнать пароль можно следующим образом. If your computer is connected to your wireless network and is running Windows 8, you can find the password by doing the following:
Сетевое подключение: консоль Xbox One и компьютер с Windows 10 должны быть подключены к одной домашней сети. Network connectivity: The Windows 10 PC and the Xbox One console must be on the same home network.
Если компьютер с Windows 8 подключен к беспроводной сети, то выполните следующие действия, чтобы узнать пароль. For computers running Windows 8 and connected to a wireless network, follow these steps to find the password:
Если установить подключение по-прежнему не удается, попробуйте перезагрузить компьютер с Windows 10 и консоль Xbox One. If you still can’t connect, try rebooting your Windows 10 PC and your Xbox One console.
Компьютер с двумя сетевыми адаптерами A computer with two network adapters
Потеряли компьютер с ОС Windows, Mac или Linux? Lost a Windows, Mac, or Linux computer?
Получение приложения "Аксессуары Xbox" на компьютер с Windows 10 Get the Xbox Accessories app on a Windows 10 PC
Если это не помогает, вероятно, консоль Xbox One подключена к подсети, отличной от подсети, в которой находится компьютер с ОС Windows 10. If this doesn’t work, your Xbox One probably is not on the same subnetwork as your Windows 10 PC.
Программное обеспечение консоли Xbox 360 можно обновить путем загрузки обновления на компьютер с Xbox.com, записи на компакт-диск или DVD-диск и последующей установки на консоли. You can update your Xbox 360 console software by downloading the update to your computer from Xbox.com, burning the update to a CD or DVD, and then installing the update on your console.
Отключите кабель, соединяющий компьютер с сетевым устройством. Unplug the cable that connects the networking device to your computer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!