Примеры употребления "комиксах" в русском с переводом "comics"

<>
В комиксах время стоит на месте. Time, in comics, stands still.
Неожиданно для себя я понял, что супергерои живут только в комиксах. Suddenly, I understood why super heroes only exist in the comics.
Вселенные в комиксах расширяются только вдоль оси Y или Z, если вы понимаете, что я имею в виду — новые персонажи и новые места. Comics universes really only expand along the y– or z-axes, if you see what I mean — more characters or more locales.
Комикс "Измельчитель душ", выпуск 37. "Soul Slasher" comics, issue 37.
Он жить не может без комиксов. He can't do without comics.
И ещё я куплю комиксы Метеор. I'll buy my Meteor comics, too.
Комикс и нуар - две агрессивно противоположные "реальности". Comics and noir fiction are two diametrically opposed “realities”.
Комиксы Бена Катчора о старом Нью-Йорке Ben Katchor's comics of bygone New York
Я склонен считать чтение комиксов пустой тратой времени. If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
Мне не позволяют смотреть фильмы ужасов, или даже читать комиксы. I'm not allowed to watch horror movies, or technically, to read comics.
Существуют комиксы, в которых традиционно обсуждаются расовые и этнические проблемы. And there are stand-up comics who are talking about racial issues, about ethnic issues.
Еще за биткойны я купил комиксов в лос-анджелесском магазине Meltdown Comics. I used bitcoin at Meltdown Comics in Los Angeles to buy graphic novels.
Ну, моя сестра подсадила меня на комиксы после того, как умер отец. Yeah, well, my sister got me hooked on comics after my dad died.
Молодежь и дети имеют возможность найти много интересного на страницах Всеукраинского журнала “Комикс”. Youth and children have the possibility to learn many interesting things while reading the Ukrainian magazine “Comics”.
Только-только вернулся к комиксам, как вдруг - повсюду Бэтмен, и я тоже фанател. I had just gotten back into comics, and Batman was everywhere, so I was a fan.
Именно при помощи таких комиксов дети, особенно в диаспоре, изучают религию и мифологию. These comics are a fundamental way that children, especially in the diaspora, learn their religious and mythological folk tales.
Первый "Город грехов" был замечателен именно тем, что противоестественно, но органично соединил комикс с нуаром. The first Sin City was remarkable because it counterintuitively, yet organically, blended comics with noir.
И я ехал на велосипеде в один конец пляжа и покупал комиксы у бедных детей. And I would go biking up to the end of the beach and buy all the comics from the poor kids.
Впервые на экране комикс оживал, ничуть не стесняясь своей графической природы, а не притворялся "настоящим" фильмом. It was the very first time comics came to life on the screen, not a bit ashamed of their illustrational nature, and without pretending to be a “real” film.
Как раз сегодня "D.C. Comics" опубликовали обложку нового выпуска комиксов, который скоро выйдет из печати. Just today, D.C. Comics announced the cover of our upcoming crossover.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!