Примеры употребления "командную" в русском

<>
Откройте командную строку и выполните nslookup.exe. Open a command prompt and run nslookup.exe.
Каждый раз, когда возникает необходимость наладить командную работу, возникает множество организационных проблем. Whenever any team tries to work together, there can be one-too-many friction points that get in the way.
Щелкните Открыть окно команд, чтобы открыть командную строку. Click on Open Command Window Here to open Command Prompt.
Организовать эффективную командную работу может помочь встроенная записная книжка OneNote на сайте группы. A good way to promote team collaboration is to leverage a team site's built-in OneNote notebook.
Откройте командную консоль Exchange и выполните указанную ниже команду. Open the Exchange Management Shell and run the following command.
Есть определенный смысл и в том, чтобы убрать национальные флаги с индивидуальных соревнований и позволить атлетам носить спонсорскую форму, а не командную. А в окончательном медальном зачете следует считать только командные выступления. There is even a good argument for removing the national flags from individual competition – allowing the athletes to wear sponsored kit instead of the team kit – so that only team events count in the final medals tally.
Из-за мерцания экрана вам придется сделать это через командную строку. Since the screen is flashing, you will need to do this using a command line.
Откройте командную консоль Exchange на сервере Exchange 2016 и выполните следующую команду: Open the Exchange Management Shell on an Exchange 2016 server and run the following command:
Откройте командную консоль Exchange на локальном сервере Exchange Server и выполните приведенные ниже команды. Open the Exchange Management Shell on an on-premises Exchange server, and run the following commands.
Например, если виртуальному диску присвоена буква "E:", введите в командную строку E: и нажмите клавишу ВВОД. For example, if the virtual drive letter is E:, type E: in the command prompt, and then press Enter.
Чтобы устранить эту проблему, откройте командную консоль Exchange на локальном сервере Exchange и выполните приведенную ниже команду. To fix this issue, open the Exchange Management Shell on an on-premises Exchange server and run the following command.
Чтобы выполнить эту процедуру в командной строке, откройте командную строку с повышенными привилегиями и выполните следующую команду: To perform this procedure on the command line, open an elevated command prompt and run the following command:
Для этого используйте приведенный ниже скрипт. Скопируйте скрипт в файл Python и вызовите его через командную строку. Copy the script to a Python file and call it from the command line.
Откройте командную консоль Exchange и выполните следующую команду: Замените имя сервера и URL-адрес из примера на собственные. Open the Exchange Management Shell and run the following command. Replace the example server name and URL with your own.
Чтобы создать отключенное правило журнала, нужно использовать командную консоль Exchange (значение параметра Enabled в команде New-JournalRule — $false). You can only use the Exchange Management Shell to create a journal rule that's disabled (the Enabled parameter value is $false in the New-JournalRule command).
Откройте командную строку с повышенными привилегиями (для этого выберите пункт Запуск от имени администратора) и выполните указанную ниже команду. Run the following command from an elevated command prompt (a Command Prompt window you open by selecting Run as administrator):
Чтобы установить IPv4, запустите командную строку с правами администратора, введите netsh interface ipv4 install, а затем нажмите клавишу ВВОД. To install IPv4, run Command Prompt as an administrator, type netsh interface ipv4 install, and then press Enter.
Откройте командную строку с повышенными привилегиями (для этого выберите Запуск от имени администратора) и перейдите к отобразившемуся виртуальному DVD-дисководу. Open an elevated command prompt (a Command Prompt window you open by selecting Run as administrator), and go to the resulting virtual DVD drive that appears.
Чтобы выполнить эти процедуры в командной строке, откройте командную строку с повышенными привилегиями на сервере Exchange Server и выполните следующие команды: Note: To perform these procedures on the command line, open an elevated command prompt on the Exchange server and run the following commands:
Чтобы выполнить эту процедуру в командной строке, откройте командную строку с повышенными привилегиями на сервере Exchange Server и выполните следующую команду: To perform this procedure on the command line, open an elevated command prompt on the Exchange server and run the following command:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!