Примеры употребления "коллайдере" в русском

<>
Или то, что не происходит в Большом адронном коллайдере в ЦЕРНе. Or what's not happening in the Large Hadron Collider in CERN.
Возможно, что частицы тёмной материи могут быть произведены на Большом адронном коллайдере. It is possible that dark matter particles might be produced at the Large Hadron Collider.
Также симметрия может помочь объяснить, что происходит в Большом адронном коллайдере в ЦЕРНе. Symmetry can also help us to explain what's happening in the Large Hadron Collider in CERN.
Эти ученые предсказали существование элементарной частицы бозон Хиггса, что было подтверждено в прошлом году в ходе экспериментов на Большом адронном коллайдере (БАК) в ЦЕРНе (Европейский центр ядерных исследований). They predicted the existence of the Higgs boson, a fundamental particle, which was confirmed last year by experiments conducted at CERN’s Large Hadron Collider.
До июля прошлого года, когда работавшие на Большом адронном коллайдере физики объявили о своем открытии, бозон Хиггса оставался последним недостающим звеном Стандартной модели в физике элементарных частиц, которая с поразительной точностью описывает все частицы, составляющие наш мир. Until July last year, when physicists at the Large Hadron Collider (LHC) announced its discovery, the Higgs boson remained the last missing piece of the Standard Model of particle physics, a theory that describes all the particles that make up the world we live in with stunning accuracy.
Большой андронный коллайдер (БАК) предоставляет такую возможность. The Large Hadron Collider (LHC) rises to the opportunity.
А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров. The whole Hadron Collider family needs unlocking.
А что случилось с Малым адронным коллайдером? What ever happened to the Small Hadron Collider?
Когда-то Малый адронный коллайдер был великим проектом. Because the Small Hadron Collider once was the big thing.
Насколько я знаю, ЦЕРН - это дом Большого адронного коллайдера. I think CERN is the home of the Large Hadron Collider.
Задача большого электронного коллайдера состоит в создании беспрецедентной ситуации. The purpose of the Large Hadron Collider is to create an unprecedented situation.
Не нужен адронный коллайдер за три миллиарда долларов, чтобы это сделать. And you don't need the three billion-dollar Hadron Collider for doing this.
Теперь ты можешь снести свой циклотрон советского типа и построить Большой Адронный Коллайдер. Now you can demolish your Soviet-style cyclotron and build the large Hadron Collider.
Вот - Большой адронный коллайдер, ускоритель частиц, который мы собираемся запустить до конца этого года. The Large Hadron Collider, a particle physics accelerator, that we'll be turning on later this year.
В лаборатории ЦЕРН близ Женевы, в Швейцарии, строится установка под названием Большой адронный коллайдер. In CERN, Geneva, Switzerland, a machine is being built called the Large Hadron Collider.
"Физик-рок-звезда" Брайан Кокс рассказывает о своей работе над большим адронным коллайдером в ЦЕРНе. "Rock-star physicist" Brian Cox talks about his work on the Large Hadron Collider at CERN.
Основной задачей большого адронного коллайдера является обнаружение бозона Хиггса, и мы почти уверены, что он его обнаружит. The main purpose of the Large Hadron Collider is to see this Higgs particle, and we're almost certain it will.
Эксперименты с адронным коллайдером могут спровоцировать подобное изменение наших представлений, по сути такое же разрушительное, как и взрыв. The tests in the Hadron Collider may trigger this change, every bit as disruptive as an explosion.
Для обнаружения «гравитона» – гипотетической частицы, составляющей часть гравитационного поля – потребуется коллайдер частиц, размером с Млечный Путь или детектор с массой Юпитера. Detecting a “graviton" – the hypothetical particle making up part of a gravitational field – would require a particle collider the size of the Milky Way or a detector with a mass of the planet Jupiter.
Некоторые физики настаивают на строительстве нового коллайдера, который должен быть в четыре раза длиннее и в семь раз мощнее, чем действующий. Some physicists are campaigning for an even larger collider, four times longer and seven times more powerful than the LHC.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!