Примеры употребления "количество свободного места" в русском

<>
Если количество свободного места на диске падает ниже этого значения, происходит запуск свободных усечений. If free disk space falls below this value, loose truncation is triggered.
Xbox One выдаст предупреждение, когда будет обнаружена нехватка свободного места. Xbox One will alert you when you’re running low.
Ошибка может возникать из-за недостатка свободного места в облачном хранилище. The issue may be related to a lack of space in your cloud storage.
Примечание. Дополнительные сведения о способах проверки памяти на устройстве Windows 10 см. в разделе Как определить, сколько свободного места на вашем компьютере. Note: For more info about how to check storage on your Windows 10 device, see Find out how much storage your PC has.
Решение 3. Проверьте наличие свободного места на жестком диске Solution 3: Check the space on your hard drive
Чтобы установить игру на жесткий диск, необходимо от 4 до 8 гигабайт (ГБ) свободного места. Installing a game to your hard drive requires between 4 and 8 gigabytes (GB) of free disc space.
Необходимо [требуемый объем] свободного места для установки. It needs [space needed] free space to install.
Убедитесь, что на основном запоминающем устройстве (например, жестком диске) имеется минимум 190 МБ свободного места. Verify that your primary storage device (for example, Hard Drive) has 190 MB or more of free space.
Как минимум 75 МБ свободного места на консоли Xbox 360 или присоединенном запоминающем устройстве At least 75 megabytes (MB) of available storage space on your Xbox 360 console or on an attached memory device
Убедитесь, что у вас достаточно свободного места для движения. Make sure you have enough space to move freely
Как проверить наличие свободного места. Here’s how to check for disk space:
Проверьте, достаточно ли у вас свободного места. Check whether there’s enough free disk space.
Объем свободного места на каждом устройстве отображается на экране Запоминающие устройства. The amount of free space on each storage device is displayed on the Storage Devices screen.
Проверьте, достаточно ли свободного места на жестком диске. Make sure you have enough available space on your hard drive.
remaining_disk_gb: объем свободного места на диске устройства в Гбайт. remaining_disk_gb - remaining disk space of the device, in GB.
Ошибка: недостаточно свободного места Error: Not enough storage space
Если свободного места недостаточно, необходимо удалить или переместить некоторые элементы. If you don’t have enough free space, you need to move or delete some items.
Просмотрите уведомления на своей консоли Xbox One и убедитесь, что на жестком диске достаточно свободного места для установки контента. View your notifications on your Xbox One console to make sure you have enough space on your hard drive to install the content.
Возможно, сообщение об ошибке появилось потому, что на диске недостаточно свободного места для игры или демонстрационной версии, которую вы пытаетесь установить. One reason you might receive this error message is because you don’t have enough disk space for the game or demo you’re trying to install.
Игры для Xbox 360 можно установить во внешнем хранилище, но для запуска этих игр на консоли Xbox One на ее внутреннем носителе должно быть не менее 4 ГБ свободного места, а также дополнительные 256 МБ на каждую игру Xbox 360, которую вы хотите запустить. You can install Xbox 360 games to an external storage device, but in order to play these games on your Xbox One console, you need to free up to 4 GB of space on the Xbox One internal drive, with an additional 256 MB of space per Xbox 360 game that you want to use.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!