Примеры употребления "колею" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все46 gauge19 track11 rut7 другие переводы9
Нужно вернуться в привычную колею. Might as well get back into the swing of things.
Вам нужно, отдохнуть, поесть, войти в колею. You need to rest, eat, get into a normal routine.
Ну на самом деле я ещё не вернулся в колею. Oh, I'm not back in the saddle exactly.
Протесты по поводу глобализации, вероятно, возобновятся с возвращением жизни в нормальную колею. Indeed, protests about globalization seem likely to return with more normal times.
Другие же попадают в эту колею, потому что ничего другого, лучше, просто не знают. Others fall into line because they don’t know any better.
День за днём, и каждый день колёса повозки делают колею всё глубже, чем вчера. Day after day and every day the wagon wheels deepen the furrow they made the day before.
Мне звонят, когда на национальном телевидении спортсмен с позором выбывает из игры, раньше они опережали на пять ходов, а теперь не могут вернуться в колею. I get the phone call when the athlete is burning down on national television, and they were ahead by five strokes and now they can't get back on the course.
Выполняя нашу общую обязанность, при рассмотрении вопроса о радиологическом оружии нам следует начинать с чистого листа и стараться не скатываться в избитую колею, чреватую опасностью создания новых барьеров на пути решения этого вопроса в рамках предметных дискуссий. Living up to our joint responsibility we should, in reconsidering the issue of radiological weapons, start from a clean sheet and avoid falling back into well-rehearsed ways, risking the creation of new barriers to dealing with the issue in substantive discussions.
Всякий раз, когда на Ближнем Востоке усиливаются трения, Китай неизменно адресует свои советы заинтересованным сторонам, отмечая, что замена одной формы насилия другой может лишь углубить взаимную ненависть и что мирные переговоры являются единственным законным способом урегулирования конфликта; он призывает и арабскую, и израильскую стороны активно координировать посреднические усилия, предпринимаемые международным сообществом, уладить конфликт и вернуться в колею мирных переговоров. Whenever tensions arise in the Middle East, China consistently advises the parties concerned, pointing out that replacing one form of violence by another form of violence can only deepen mutual hatred and that peace negotiations offer the only legitimate means of resolving the conflict; it appeals to both the Arab and the Israeli sides actively to coordinate the mediation efforts by the international community, to calm the conflict and to return to the path of peace talks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!