Примеры употребления "колебаться" в русском с переводом "stagger"

<>
(Сегодня она колеблется в пределах 387 миллиардов долларов.) (Today, it is a staggering $387 billion.)
В Соединенных Штатах общий уровень безработицы составляет примерно 9%, но среди 18-25-летних он колеблется в районе 19%. In the United States, the overall unemployment rate is around 9%, but among 18-25 year olds, it is a staggering 19%.
В июне сторонник ограничения вооружений Ханс Кристенсен (Hans Kristensen) сказал, что «колеблющееся» число вооружений, вероятно это порядка 1 800 единиц, способно начать войну в течение 5-15 минут – словно бы деактивировать «гром среди ясного неба» по-прежнему является актуальной угрозой американской безопасности. Arms control advocate Hans Kristensen estimated last June that a “staggering” number of weapons, perhaps as many as 1,800, are ready to go to war in five to fifteen minutes, as though a disabling “bolt from the blue” were still a threat to American security.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!