Примеры употребления "козла" в русском с переводом "goat"

<>
Нужен арбалет, песочные часы, три козла. We shall need a crossbow, an hourglass, three goats.
Даю тебе флорин за козла, юноша. A florin for your goat, boy.
Ну и вот, глаза козла похожи на глаза ребенка. Anyway, a goat's eyes are like a child's eyes.
Я предлагаю тост за моего друга, за Виктора "Козла". Let's have a toast to my friend, Viktor "The Goat".
и я не знаю, слышали ли вы когда-нибудь козла, или видели, их голос похож на человеческий, вот почему мы называем трагедию "козлиной песнью". And I don't know if you've ever heard a goat, or seen one - they sound like human beings, that's why we call tragedies "a song of a goat."
Например, в сегодняшнем мире есть семьи около города Сиань - в самом сердце империи династии Тан - имеющие два акра сухой земли для выращивания пшеницы и одного козла. There are families today near Xian, in what was the heartland of the Tang Dynasty Empire, with two-acre dry wheat farms and a single goat.
Это не казалось чем-то значительным, для парня, который столько всего перевидал, и кому убить козла, скорее всего, казалось очень тривиальным опытом, однако он ощутил внутри себя потребность меня защитить. It didn't seem like a lot, for this guy who'd seen so much, and to whom the killing of a goat must have seemed such a quotidian experience, still found it in himself to try to protect me.
И многие из ритуалов включали в себя убийство, убийство мелких животных, итак мне исполнилось 13, и, я хочу сказать, в этом был смысл, это была аграрная страна, кто-то должен был убивать животных, там не было супермаркета, куда можно придти и купить стейк кенгуру, поэтому когда мне исполнилось 13, пришла моя очередь убить козла. And a lot of rituals involved killing, killing little animals, progressing along, so when I turned 13 - and, I mean, it made sense, it was an agrarian community, somebody had to kill the animals, there was no Whole Foods you could go and get kangaroo steak at - so when I turned 13, it was my turn now to kill a goat.
Козёл сам себя не отпустит. This goat's not gonna scape itself.
Что ты бедный, тощий козел. You poor, knackered old goat.
Что делает козел в исправительном центре? Why would there be a goat in the community centre?
. Это просто, богиня козлов, очень просто. That's simple, the goddess of goats, very simple.
О боже мой, опять эти козлы. Oh, dear God, not the goats again.
Это козёл, и он абсолютно нормален. It's a goat and it is absolutely normal.
Ага, и 41-летний озабоченный козёл. You know, and, heh, heh, a 41-year-old horny billy goat.
Так что, может старый козёл просто зарывался. So, maybe the old goat has a chip on his shoulder.
Я всегда считал, что козлы обладают внутренним достоинством. I've always found billy goats to have a quiet dignity.
Кто-нибудь вообще слышал о козле, зависающем в исправительном центре? Who ever heard of a goat, just hanging out in a community centre?
Видео о том, как золотые орлы стаскивают козлов с горы. A video of golden eagles dragging goats off a mountain.
Темный Козел, его призывают только цыганки за свои самые темные поступки. The Black Goat, only summoned by gypsies for their darkest deeds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!