Примеры употребления "ковре" в русском

<>
Спать на ковре — это класс. Sleeping on a carpet is great.
Каков узор на этом ковре? What is the pattern of the carpet?
Джаред, я на ковре в туалете. Jared, I'm on a carpet in a bathroom.
Кусочки полимера нашли на ковре и в пулевом отверстии. Polymer shards in the carpet and the bullet wound.
Отверстия от пуль в стене и пятна крови на ковре. Bullet holes in your wall and bloodstains on your carpet.
Вот нейлон, перерабатываемый в капролактам и снова использующийся в ковре. Here's nylon going back to caprolactam back to carpet.
Он оставил пятна крови на ковре * * Я не знаю почему, детка Left the bloodstains on the carpet - I don't know why, baby
Перестань протирать в ковре дыру, пап, и может быть, мы тебе поверим. Stop burning a hole in the carpet, Dad, - and we might believe you.
Она хотела наказать его за то, что он прожег дыру в ковре. She was punishing him for burning a hole in the carpet.
На протяжении десятилетий американцы верили, что летят на волшебном ковре экономического роста, вызванного достижениями науки, а затем расцветом Силиконовой долины. For decades, Americans believed that they were riding a magic carpet of economic growth, owing to advances in science and, later, to the rise of Silicon Valley.
Ну, во-первых, если вы заведете дома пистолет, он не разорвет и не разбросает подушки, и не оставит подарок на ковре. Well, for one, if you leave a gun in the house, it doesn't rip apart your throw pillows then leave a gift on your hall carpet.
Я нашла пятна от вина на ковре и не смогла их отчистить, поэтому я решила превратить его в одну из картин Джексона Полака. I found some wine stains on the carpet, and I couldn't get them out, so I'm gonna make it look like one of those Jackson Polack paintings.
Если вы перевозили тело вашего мужа в этой машине, в ней будет полно улик, капли крови на ковре, в трещинах между спинкой сидения. If you transported your husband in the car, there will be evidence a spot of blood on the carpet, in the crack between the seat and the back rest.
Ковер здесь выдернут из половиц. The carpet has come loose from the floorboards here.
Цвет ковра сочетается со стеной. The color of the carpet is in harmony with the wall.
Больше ковров на человеко-час. More carpet per man-hour.
Как ты облажался с ковром? How do you mess up the carpet?
Шторы и ковры были отреставрированы. Curtains and carpets were renewed.
Я пролил кофе на ковёр. I spilled my coffee on the carpet.
Кто бросил карамельки на мой ковер? Who has been dropping Milk Duds on my carpet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!