Примеры употребления "ковбойское поло" в русском

<>
Независимо от того, где вырос теннисист, в Комптоне или в тени аварийной атомной станции, теннис каким-то образом создает вокруг него ауру жемчуга и лошадей для игры в поло, которую так любят люксовые тренды. While a tennis player may grow up in Compton or in the shadow of a nuclear meltdown, somehow the game maintains an aura of pearls and polo horses, and luxury brands love it.
Было 9 августа 2015 года, на Уисвелле были надеты шорты, рубашка поло и зеркальные очки. Ветер взъерошил ему волосы, и 36-летний мужчина казался воплощением здоровья и счастья. It was Aug. 9, 2015, and, dressed in shorts, a polo shirt, and mirrored shades, his hair tousled by the breeze, the 36-year-old was a picture of health and happiness.
Вскоре японцы захватили мост Марко Поло, отрезали Пекин от остальной части страны и взяли город. The Japanese in short order would take the Marco Polo Bridge, cut off Beijing from the rest of the country, and seize that city.
После короткой стычки у моста Лугоуцяо, который обычно называют мостом Марко Поло, японские офицеры встревожились, обнаружив, что один из их солдат не обнаружился на перекличке. After the minor exchange near Lugouqiao, commonly known as the Marco Polo Bridge, Japanese officers were alarmed when one of their soldiers failed to turn up for a roll call.
Так пишет главный редактор газеты Yomiuri Shimbun, имеющей самый большой тираж в Японии (и во всем мире)- Цунэо Ватанабэ, во введении к книге "От моста Марко Поло до Перл-Харбора: So writes Tsuneo Watanabe, Editor-in-Chief of Japan's (and the world's) most widely circulated newspaper, Yomiuri Shimbun, in the introduction to the book From Marco Polo Bridge to Pearl Ha rbor:
Оппозицией этому консенсусу является левая партия Поло Альтернативо Демократико (PAD). Opposed to this consensus is a new left-wing party, the Polo Alternativo Democrático (PAD).
Что нового в мире водного поло? What's new in the exciting world of water polo?
Со следующей недели ты - новый тренер команды по водному поло. Starting next week, you are the new coach of the water polo team.
Я уже нанял детишек из колледжа команды по водному поло. I already hired college kids from the water polo team.
Он в академии занимался водным поло и лакроссом. He played water polo and lacrosse at the academy.
Нет, он на тренировке по поло. He's at water polo practice.
Хорошо, что мы думаем о Томе из команды по водному поло? Okay, what do we think about tom from the water polo team?
Вы поедете по маршруту Марко Поло. You're going to take the Marco Polo route.
Я видела всю свою жизнь, как будто уже прожила ее - бесконечные банкеты, балы, яхты и матчи в поло. I saw my whole life as if I'd already lived it, an endless parade of parties and cotillions, yachts and polo matches.
Моя компания спонсирует, турнир по поло в Бэль Мид. Because my firm is co-sponsoring the Belle Meade invitational polo match.
Вот вода Марко Поло. Here's water Marco Polo.
Почему бы нам не заняться чем-то спортивным, например, пойти в университетский бассейн и поиграть в водное поло? Why don't we do something athletic like go over to the university pool and play water polo?
Капитан команды по водному поло, опытный лыжник. Captain of the water polo team, expert skier.
Да, ну, в общем, он - старший и игрок водного поло. He's a senior and a water polo player.
Тебе стоит научится кататься на лошади для поло. You better learn how to ride a polo horse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!