Примеры употребления "клялась" в русском с переводом "swear"

<>
Слишком много пила, курила, а на следующий день клялась, что приболела. She'd drink too much, she'd smoke too much and then, the next day, she would swear it was just the flu.
Как Бритта клялась что ей не нравится Джеф и потом дала ему копию моей поэмы так он может смеяться надо мной с девушкой Шери Шепарда? Like Britta swore that she didn't like Jeff and then gave him a copy of my poem so he could laugh at me with that Sherri Shepherd Lady?
Что я боролся с собой всю ту ночь, одна моя половина клялась всем святым что я завязал простой узел, другая половина была уверена, что я завязал двойной Лангфорд. That I have fought with myself over that night, one half of me swearing blind that I tied a simple slipknot, the other half convinced that I tied the Langford double.
Клянусь, я сдержу своё обещание. I swear I'm gonna keep my promise.
Клянусь, я ничего не видел. I swear I didn't see anything.
Я клянусь в этом, нет. I swear it, nay.
Я не вру. Богом клянусь! I'm not lying. I swear to God!
Клянусь тебе, я на стадионе. I swear I'm at the stadium.
Клянусь богом, попомните мои слова. I swear to God, you mark my words.
Я спала на диване, клянусь. I slept on the couch, I swear.
И, клянусь, мы были счастливы. And this has to do with being happy, I swear.
Клянусь, я приехал все уладить. II swear to you I came here to settle up with you.
Рейчел, клянусь, я не хотел. Rachel, I swear, I didn't mean to - Oh, don't look at me like that.
Клянусь, что в Радоме купил! I swear I bought it in Radom!
Я помылся этим утром, клянусь. I took a bath this morning, I swear.
Он клялся, что чувствует касание Бога. Tearful, he swore to me that he felt the touch of God Almighty.
Клянись всем, что для тебя свято! Swear by everything that's holy!
Клянитесь на солнце, что сдержите слово. Swear by the Sun that you, ll keep your word.
Поднимите правую руку и скажите "Клянусь". Raise your right hand and say "I swear".
Я клянусь меня задержали в аэропорту. I swear I was delayed at the airport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!