Примеры употребления "клеям" в русском с переводом "glue"

<>
Переводы: все118 glue94 clay16 adhesive8
Так, закрепляю накладку фибриновым клеем. All right, securing the pad with fibrin glue.
Я проведу эмболизацию жидким клеем. I'm doing liquid embolization with glue.
Это грунтовка и плиточный клей. It was the mortar and glue.
Беги, ты - большой куль клея! Run you big sack of glue!
Мы приготовим коктейли из клея. We’ll make cocktails from glue.
Мне нужен тромбин и фибриновый клей. I need, uh, thrombin and fibrin glue.
Этот клей не пристаёт к пластмассе. This glue does not adhere to plastic.
Папа, блестящий клей или нестираемые маркеры? Dad, glitter glue or sharpie markers?
Но мне пришлось натягивать прожилками клея. But I had to rig it with strands of glue.
И не смей мазать стул воспитательницы клеем! And don't you dare to smear the teacher's chair with glue!
И намазал весь лежак клеем прошлой ночью! And coated the entire chair with glue last night!
Почему клей не пристает к стенкам флакона? Why doesn't the glue stick to the inside of the bottle?
Макароны, клей, карандаши и что-то еще. Macaroni and glue arts and craft thingies.
Ну, нужен пескоструйный аппарат, чтоб отодрать клей. Well, we'll have to sandblast to get the glue off.
Нам нужна касса, немножко клея и блесток! We need a cash box, some glitter and some glue!
Эту липкую жидкость можно использовать вместо клея. This sticky liquid can be substituted for glue.
Я только сбегаю наверх за фартуком и клеем. I'm just gonna run upstairs and get my smock and glue gun.
И когда клей высохнет, ваш скворечник будет готов. And once the hot glue dries, your birdhouse will be complete.
Через время, пыль и частицы прикрепятся к клею. In time, dust and particles affix to the glue.
Берешь одну пластинку, добавляешь четыре унции магазинного клея. You take one LP album, add four ounces of store-bought hide glue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!