Примеры употребления "классификаторы" в русском

<>
Классификаторы помогают системе назначить продукту правильную группу ОС. Qualifiers help the system assign the appropriate fixed asset group to a product.
Создайте классификаторы, помогающие системе применить соответствующую группу ОС для продукта. Create qualifiers to help the system apply the appropriate fixed asset group for a product:
На экспресс-вкладке Правило для юридического лица установите флажок Имеет классификаторы?. On the Legal entity-specific rule FastTab, select the Has qualifiers? check box.
На экспресс-вкладке Правило для всей организации установите флажок Имеет классификаторы?. On the Organization-wide rule FastTab, select the Has qualifiers? check box.
Можно создать классификаторы для организации, отличающиеся от классификаторов на уровне юридических лиц. You can create qualifiers for the organization that differ from the qualifiers at the legal entity level.
Если с категорией закупок связывается более одной группы ОС, может потребоваться создать классификаторы. If you associate more than one fixed asset group with a procurement category, you may want to create qualifiers.
Можно также перевести классификаторы на другой язык для юридических лиц, использующих язык, отличный от языка организации. You can also translate qualifiers into another language for legal entities that use a language that differs from the language of the organization.
Измените категорию закупок, пороговую сумму, дату вступления в силу, дату истечения срока действия и классификаторы для правила. Modify the procurement category, threshold amount, effective date, expiration date, and qualifiers for the rule.
Реклама для лидов. Теперь рекламодатели могут собирать контактные данные и другие классификаторы потенциальных заказчиков с помощью рекламы на Facebook. Lead Ads - Advertisers will now be able to collect contact information and other qualifiers from potential customers via a Facebook ad.
Можно создавать правила для отдельных категорий закупок, также можно создавать классификаторы, фиксирующие предоставленные работниками сведения, например, предполагаемое назначение или ожидаемый срок службы актива. Это поможет системе определить правильную группу ОС для продукта. You can create rules for specific procurement categories, and you can create qualifiers that capture information from the worker, such as the intended usage or the expected lifespan of the asset, which help the system determine the correct fixed asset group for a product.
При этом включается классификатор сообщений. This enables the Message Categorizer.
Введите вопрос классификатора в поле Описание. In the Description field, enter a qualifier question.
Финансовые аналитики являются классификаторами данных, используемыми для финансовой отчетности. Financial dimensions are data classifiers that are used for financial reporting.
Классификатор также обрабатывает преобразование содержимого. The categorizer also handles content conversion.
Введите уникальное имя для каждого из возможных ответов на классификатор. Enter a unique name for each possible response to the qualifier.
разработка и согласование стандартов, форматов, классификаторов и методов обработки данных, требуемых для системы; Development and coordination of standards, formats, classifiers and data-processing methods required for the system;
SMTP: сообщение передано в классификатор SMTP: Message submitted to Categorizer
Классификатор отображается в заявке на покупку при выполнении следующих условий. A qualifier is displayed on a purchase requisition when the following conditions are true:
Здесь вы сможете найти не только классификатор брокеров, но и подробную информацию о каждом из них. Here you can find not just broker-classifier, but also detailed information about each of them.
Классификатор отключен для экземпляра SMTP Categorizer is disabled for SMTP instance
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!