Примеры употребления "класса e" в русском

<>
3: пучок ближнего света класса C с пучком ближнего света класса E: только для левостороннего движения; Figure 3: class C passing beam with class E passing beam for left-hand traffic only.
Рисунок 3: пучок ближнего света класса C с пучком ближнего света класса E: только для левостороннего движения; Figure 3: class C passing beam with class E passing beam for left-hand traffic only.
Встраиваемый модуль 1 системы (с левой стороны) сконструирован для усиления пучка ближнего света класса C и пучка ближнего света класса E. The installation unit 1 of the system (left side) is designed to contribute to the class C passing beam and the class E passing beam.
Буква " T " справа, следующая за перечисленными обозначениями, указывает, что как пучок ближнего света класса C, так и пучок ближнего света класса E обеспечивает режим поворотного освещения. The letter " T " to the right following the listed symbols indicates that each, the class C passing beam and the class E passing beam are providing a bending mode.
На примере 7b: встраиваемый модуль 1 (или 2) системы предназначен для обеспечения пучка ближнего света класса C, пучка ближнего света класса W и пучка ближнего света класса E. In example 7b: the installation unit 1 (or 2) of the system is designed to provide a class C passing beam, a class W passing beam and a class E passing beam.
Встраиваемый модуль 2 системы (правая сторона) сконструирован для усиления пучка ближнего света класса C и пучка ближнего света класса E, каждый из которых используется в режиме поворотного освещения, и пучка ближнего света класса W. The installation unit 2 of the system (right side) is designed to contribute to the class C passing beam, a class E passing beam, both with bending mode and a class W passing beam.
На примере 7a: встраиваемый модуль 1 (или 2) системы включает пучок ближнего света класса C, используемый в режиме поворотного освещения, пучок ближнего света класса W, пучок ближнего света класса V и пучок ближнего света класса E. In example 7a: the installation unit 1 (or 2) of the system comprises a class C passing beam with bending mode, a class W passing beam, a class V passing beam and a class E passing beam.
Буква " T " справа, следующая за перечисленными обозначениями (и слева от номера официального утверждения), указывает, что и пучок ближнего света класса C, и пучок ближнего света класса W, и пучок ближнего света класса E, и пучок дальнего света обеспечивают режим поворотного освещения. The letter " T " to the right, following the listed symbols (and left of the approval number) indicates that each, the class C passing beam, the class W passing beam, the class E passing beam, and the driving beam are providing a bending mode.
Майк и Том из одного класса. Mike and Tom are in the same class.
Он всегда входит в лучшие ученики класса. He is always at the top of the class.
Том настолько сообразительный, что выделяется на фоне остального класса. Tom is so intelligent that he stands out in class.
Ниже мы написали имена учеников нашего класса. Underneath we wrote the names of the students in our class.
Девочка всхлипывала в углу класса. The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.
Среди ребят этого класса нет таких высоких, как Билл. No boy in the class is as tall as Bill.
Учитель был очень расстроен и выбросил Джонни из класса. The teacher was really upset and threw Johnny out of class.
Коммунистическая партия — авангард рабочего класса. The Communist Party is the vanguard of the working class.
Она — гордость своего класса. She is the pride of her class.
Я хотел бы билет первого класса в оба конца I would like a first class return ticket
Я хотел бы билет первого класса в один конец I would like a first class one way ticket
Однако многие представители среднего класса и столичной элиты вошли в антиправительственное движение, которое с ноября 2013 года практически парализовало страну. However, many members of the middle class and the elite in the capital joined the anti-government movement, which has virtually paralysed the country since November 2013.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!