Примеры употребления "кладбище" в русском с переводом "cemetery"

<>
Я вдрызг пьяный на кладбище. I'm stoned in a cemetery.
Я срезала путь через кладбище. I took a shortcut through the cemetery.
На кладбище всего 94 участка. There are only 94 plots in the cemetery.
Он ходит в церковь, на кладбище. Well, he goes to church, to the cemetery.
Патрульные нашли кладбище, где Глюк добыл головы. Unis found the cemetery where Glitch got the heads.
Похоже, вы там устроили кладбище для животных. It's almost like you got a pet cemetery there.
Молчание - это кладбище, но никак не город. Silence maybe is good for a cemetery but not for a city.
Мы были в супермаркете, досуговом центре, кладбище. We went to the supermarket, the leisure centre, the cemetery.
Это кладбище домашних животных, во имя павших. Well, it's a pet cemetery, to honor the fallen.
Вы зашли на кладбище во время туземной церемонии. You passed a cemetery during a native ceremony.
Их похоронили на очень красивом кладбище в Ривердейле. And they were up in a very fancy cemetery in Riverdale.
Та пушка, которая была у трупа на кладбище. Now, from the gun found on the dead banger at the cemetery.
Дж. Ф. Кеннеди был похоронен на Арлингтонском кладбище. J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.
С компьютера, который находится на кладбище в Калвари. Came from a computer in a place called Calvary Cemetery.
Я устроил его в ночную смену на кладбище. I hooked him up with an actual graveyard shift at a cemetery.
Значит, вернёмся на кладбище, и спалим скелеты детей. All right, well, we got to get back to the cemetery And torch the kids' bones.
Так, чтобы закрыть тему, Мы идём на кладбище вместе? So, just to nail this thing down, we're going to the cemetery together?
Джон Муур сделал эту фотографию на кладбище в Арлингтоне. John Moore set up this photo at Arlington Cemetery.
У меня есть два места на кладбище "Дубовая роща". I have two plots at Oak Woods Cemetery.
Новое кладбище проходит от лесопилки до линии горного хребта. New cemetery runs from the sawmill up to the Ridge line.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!