Примеры употребления "киша" в русском

<>
Переводы: все12 teem5 quiche4 другие переводы3
Киша Хьюстон была счастливо и здоровой девочкой в Рождество 2014 года, когда ее семью все еще регулярно посещали представители службы опеки. Keisha Houston was a happy and healthy girl on Christmas, 2014, when she and her family were still receiving regular visits from the Department of Child Services.
И я нашел письмо от Патрисии Перри к Уэсли Гранту, в котором говорится, что Киша может не выжить и чтобы он побыстрее приехал в больницу. And I found the email from Patrice Perry to Wesley Grant telling him that Keisha might not live and to get to the hospital right away.
ЭСКАТО участвовала в проходившей в феврале 2003 года на острове Киша, Исламская Республика Иран, Региональной конференции ОЭС по инвестициям, на которой она представила документ, посвященный глобализации, тенденциям в области прямых иностранных инвестиций и директивным мерам и роли ЭСКАТО. ESCAP participated in the first ECO Regional Investment Conference, held on Kish Island, Islamic Republic of Iran, in February 2003, where it presented a paper on globalization, trends in foreign direct investment flows and policy regimes and the role of ESCAP.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!