Примеры употребления "катера" в русском с переводом "runabout"

<>
Две жизненных формы на борту катера. Two life signs on the runabout.
Катера, перестройтесь для атаки по схеме дельта. Runabouts, break formation, attack pattern delta.
Я думал, что это будет симуляция катера. I thought this was going to be a runabout simulation.
Катера "Рио Гранде" и "Волга" в режиме ожидания. Runabouts Rio Grande and Volga, stand by.
Невозможно создать поле такой величины используя только ресурсы катера. We cannot generate a field of that magnitude from the runabout.
У нас два катера я считаю это абсолютно нелепым. We have two runabouts that I find absolutely ridiculous.
Что бы ни случилось, не останавливайтесь, пока не доберетесь до катера. Whatever happens, don't stop until you get to the runabout.
Дакс и Башир рассказали мне о вашем запросе насчет пилотирования катера. Dax and Bashir were telling me about your request to pilot a runabout.
При той скорости, с которой мы получаем новые катера, хорошо, что на Земле так много рек. The rate we go through runabouts, it's a good thing the Earth has so many rivers.
Я выдвигаю катер на позицию. I'm bringing the runabout in.
Полагаю, вы хотите взять катер. I suppose you'll want a runabout.
Твой катер в доке 3. Your runabout is in launching bay 3.
Мы пришлем за тобой катер. We'll have a runabout here within days.
Катер "Юкон" - приготовиться к отлету. Runabout Yukon, prepare for departure.
В катере есть портативный генератор. There's a portable generator on the runabout.
Вы планируете связаться с катером. You're planning to contact the runabout.
Лучше тебе отправиться к катеру. You'd better get to the runabout.
Поднимитесь на катер и вызовите станцию. Beam up to the runabout and get Dr Bashir.
Для этого мне понадобится мой катер. I want my runabout back.
Одо, сопроводи этих людей на катер. Odo, get these people secured on the runabout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!