Примеры употребления "каталкой" в русском

<>
За то, что сбила Джексона каталкой. For hitting Jackson with a gurney.
Но каталкой с погнутым колесом было трудно маневрировать. Yet the trolley had a bent wheel, making it difficult to manoeuvre.
Через пять минут вы входите с каталкой. After five minutes, you guys bust in with the gurney.
О, за то, что сбила Роббинс каталкой? Oh, for hitting Robbins with a gurney?
То есть, я зря везла тебя под каталкой через весь город. I guess I pushed you across town under a gurney for nothing.
Через час, они зашли за каталкой и отвезли меня, Бог знает куда. An hour later, they came for the gurney and took me God knows where.
Извините, нам нужна была каталка. Sorry, we needed the gurney.
Сержант, ребёнок исчез, каталка пуста. Sergeant Keung, the baby is gone, left only a wheelchair.
Потом вы просто перевезли её тихо и незаметно на каталке, как любого другого пациента. You then simply moved her, silent and unseen, on a trolley like any other patient.
Не прикасайся к моей каталке! Don't touch my gurney!
Можете достать мне каталку, пожалуйста? Can you get me a wheelchair, please?
Вес каталки ничего не изменит. The weight of one gurney's not gonna make much of a difference.
Сколько времени сестра пробыла на каталке? How long had your sister been in a wheelchair?
Ребята, верните его на каталку. Guys, get him back on the gurney now.
В моей палате не было каталки. There wasn't a wheelchair in my room.
Так клади ее на каталку! Get her on the gurney!
А ты как тот, кому нужна каталка. You look like you could use a wheelchair.
Прентисс скоро будет, как и каталка. Prentiss is coming and a gurney.
Через год или два тебе понадобится инвалидная каталка. You'll need a wheelchair in a year or two.
Вы не пристегнули его к каталке? You didn't secure him to the gurney?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!